Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Quiero Amarte
Когда я хочу любить тебя
Dame
la
luz
que
tienes
dentro
de
ti
Дай
мне
свет,
что
в
тебе
хранится,
Dame
esa
risa
q
hay
en
tu
alma
Дай
мне
смех,
что
в
душе
таится.
Tantas
palabras
que
quisiera
decir
Столько
слов
я
хочу
сказать,
Verdades
claras
como
el
agua,
Истин
чистых,
как
вода,
объять.
Cada
ves
que
pasas,
tus
labios
con
los
míos
Каждый
раз,
когда
ты
проходишь
мимо,
твои
губы
с
моими
сливаются,
Nada
me
hace
falta
estoy
bien
conmigo
mismo
Мне
ничего
не
нужно,
мне
хорошо
с
самим
собой.
Minuto
a
minuto
me
voy
sintiendo
un
niño
Минута
за
минутой
я
чувствую
себя
ребенком,
Juegas
en
mi
parque
y
quiero
abrazarte...
Ты
играешь
в
моем
парке,
и
я
хочу
обнять
тебя...
Me
vuelvo
loco
cuando
quiero
amarte...
Я
схожу
с
ума,
когда
хочу
любить
тебя...
Caminado
por
tu
vereda
Иду
по
твоей
тропинке,
Me
enciendo
solo
en
tu
hoguera
Разгораюсь
в
твоем
огне,
Me
vuelvo
loco
cuando
quiero
amarte
Я
схожу
с
ума,
когда
хочу
любить
тебя...
Cuanto
te
quitas
la
ropa
Когда
ты
снимаешь
одежду,
Mi
camisa
ya
esta
rota
Моя
рубашка
уже
разорвана.
Cada
vez
q
pasas
tus
labios
con
los
míos...
Каждый
раз,
когда
ты
проходишь
мимо,
твои
губы
с
моими
сливаются...
Nada
me
falta
estoy
bien
conmigo
mismo
Мне
ничего
не
нужно,
мне
хорошо
с
самим
собой.
Minuto
a
minuto
me
voy
sintiendo
un
niño
Минута
за
минутой
я
чувствую
себя
ребенком,
Juegas
en
mi
parque
y
quiero
abrazarte...
Ты
играешь
в
моем
парке,
и
я
хочу
обнять
тебя...
Me
vuelvo
loco
cuando
quiero
amarte...
Я
схожу
с
ума,
когда
хочу
любить
тебя...
Caminado
por
tu
vereda
Иду
по
твоей
тропинке,
Me
enciendo
solo
en
tu
hoguera
Разгораюсь
в
твоем
огне,
Me
vuelvo
loco
cuando
quiero
amarte
Я
схожу
с
ума,
когда
хочу
любить
тебя...
Cuanto
te
quitas
la
ropa
Когда
ты
снимаешь
одежду,
Mi
camisa
ya
esta
rota
Моя
рубашка
уже
разорвана.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gian Marco J. Zignago Alcover
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.