Gian Marco - Quédate - traduction des paroles en allemand

Quédate - Gian Marcotraduction en allemand




Quédate
Bleib
Intentamos esconder, la sonrisa de un ayer
Wir versuchten, das Lächeln von gestern zu verbergen
Intentamos escapar de los besos y el jugar,
Wir versuchten, den Küssen und dem Spiel zu entkommen,
Tal vez no te vuelva a ver, el verano se marcho,
Vielleicht sehe ich dich nie wieder, der Sommer ist vorbei,
El sol fue nuestro testigo y ahora solo soy tu amigo .
Die Sonne war unser Zeuge und jetzt bin ich nur noch dein Freund.
Tu en tu casa yo en la mia, amor de telepatia
Du in deinem Haus, ich in meinem, Liebe per Telepathie
Un iluso en la distancia y en mis manos tu fragancia
Ein Träumer in der Ferne und in meinen Händen dein Duft
Una parte de tu pelo se ha enredado entre mis labios,
Ein Teil deiner Haare hat sich um meine Lippen gewickelt,
Si te pienso es un consuelo, si te veo es un milagro.
Wenn ich an dich denke, ist es ein Trost, wenn ich dich sehe, ist es ein Wunder.
Donde estaras
Wo wirst du sein?
Te estoy esperando en el mar
Ich warte auf dich am Meer
Yo te estoy guardando un lugar
Ich halte dir einen Platz frei
Y no te veo llegar. (BIS)
Und ich sehe dich nicht kommen. (2x)
Las veredas de mi calle tienen tu nombre grabado
Die Bürgersteige meiner Straße tragen deinen Namen eingraviert
Y las notas del piano en recuerdos se quedaron
Und die Noten des Klaviers sind in Erinnerungen geblieben
Una carta con un beso se quedo en el escritorio,
Ein Brief mit einem Kuss blieb auf dem Schreibtisch liegen,
Si te extraño no te pienso
Wenn ich dich vermisse, denke ich nicht an dich
Si te veo no me escondo.
Wenn ich dich sehe, verstecke ich mich nicht.
Donde estaras
Wo wirst du sein?
Te estoy esperando en el mar
Ich warte auf dich am Meer
Yo te estoy guardando un lugar
Ich halte dir einen Platz frei
Y no te veo llegar. (BIS)
Und ich sehe dich nicht kommen. (2x)
Donde estaras...
Wo wirst du sein?...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.