Paroles et traduction Gian Marco - Al Otro Lado de la Luna
Al Otro Lado de la Luna
Beyond the Moon
Basta
saber
como
me
miras
Just
knowing
how
you
look
at
me
Para
saber
lo
que
te
pasa
Is
enough
to
know
what's
wrong
Basta
saber
que
eres
mentira
Just
knowing
that
you
lie
Cuando
le
restas
importancia
When
you
downplay
things
A
los
detalles
y
a
tus
besos
The
details
and
your
kisses
A
tu
secreto
y
mi
deseo
Your
secret
and
my
desire
Basta
saber
cuando
te
veo
Just
knowing
when
I
see
you
Aunque
te
pongas
a
llorar,
ya
no
te
creo
Even
if
you
start
to
cry,
I
don't
believe
you
anymore
Te
dejo
mi
calor
por
si
te
enfrías
I
leave
you
my
warmth
in
case
you
get
cold
Si
te
hace
falta
el
aire
y
mis
caricias
If
you
need
my
breath
and
my
caresses
Y
para
que
me
extrañes
en
el
cielo
And
so
that
you
miss
me
in
heaven
Dejé
una
nube
gris
y
un
aguacero
I
left
a
gray
cloud
and
a
downpour
Te
dejo
mi
respeto
que
te
tiene
I
leave
you
my
respect
that
has
you
Al
lado
de
tus
cuentos
y
mis
dudas
Next
to
your
stories
and
my
doubts
Y
para
que
me
extrañes
en
la
noche
And
so
that
you
miss
me
in
the
night
Dejé
mi
corazón
al
otro
lado
de
la
luna
I
left
my
heart
beyond
the
moon
Basta
saber
como
me
miras
Just
knowing
how
you
look
at
me
Para
saber
lo
que
te
pasa
Is
enough
to
know
what's
wrong
Basta
saber
que
eres
mentira
Just
knowing
that
you
lie
Cuando
tu
flor
y
tu
fragancia
When
your
flower
and
your
fragrance
Pertenecen
a
otro
cuerpo
Belong
to
another
body
A
otro
que
tiene
por
trofeo
Another
that
has
as
a
trophy
Lo
que
tenía
yo
algún
día
What
I
once
had
Si
te
tuviera
al
lado
volvería
If
I
had
you
by
my
side,
I'd
return
A
darte
mi
calor
por
si
te
enfrías
To
give
you
my
warmth
in
case
you
get
cold
Si
te
hace
falta
el
aire
y
mis
caricias
If
you
need
my
breath
and
my
caresses
Y
para
que
me
extrañes
en
el
cielo
And
so
that
you
miss
me
in
heaven
Dejé
una
nube
gris
y
un
aguacero
I
left
a
gray
cloud
and
a
downpour
Te
dejo
mi
respeto
que
te
tiene
I
leave
you
my
respect
that
has
you
Al
lado
de
tus
cuentos
y
mis
dudas
Next
to
your
stories
and
my
doubts
Y
para
que
me
extrañes
por
la
noche
And
so
that
you
miss
me
in
the
night
Dejé
mi
corazón
al
otro
lado
de
la
luna
I
left
my
heart
beyond
the
moon
Te
recuerdo
que
el
amor
se
cura
I
remind
you
that
love
is
healing
Poco
a
poco
con
el
tiempo
Little
by
little
with
time
Y
dice
algún
teorema
que
el
amor
no
es
una
enfermedad
And
some
theorem
says
that
love
is
not
an
illness
Me
encuentro
en
el
dilema
de
extrañarte
I
find
myself
in
the
dilemma
of
missing
you
Pues
ya
no
te
tengo
Because
I
don't
have
you
anymore
Y
aunque
te
encuentres
lejos
And
even
if
you're
far
away
Basta
con
besar
mi
soledad
Just
kissing
my
loneliness
is
enough
Esa
es
mi
forma
de
amar
That's
my
way
of
loving
Te
dejo
mi
calor
por
si
te
enfrías
I
leave
you
my
warmth
in
case
you
get
cold
Si
te
hace
falta
el
aire
y
mis
caricias
If
you
need
my
breath
and
my
caresses
Y
para
que
me
extrañes
en
el
cielo
And
so
that
you
miss
me
in
heaven
Dejé
una
nube
gris
y
un
aguacero
I
left
a
gray
cloud
and
a
downpour
Te
dejo
mi
calor
por
si
te
enfrías
I
leave
you
my
warmth
in
case
you
get
cold
Si
te
hace
falta
el
aire
y
mis
caricias
If
you
need
my
breath
and
my
caresses
Y
para
que
me
extrañes
en
el
cielo
And
so
that
you
miss
me
in
heaven
Dejé
una
nube
gris
y
un
aguacero
I
left
a
gray
cloud
and
a
downpour
Te
dejo
mi
respeto
que
te
tiene
I
leave
you
my
respect
that
has
you
Al
lado
de
tus
cuentos
y
mis
dudas
Next
to
your
stories
and
my
doubts
Y
para
que
me
extrañes
por
la
noche
And
so
that
you
miss
me
in
the
night
Dejé
mi
corazón
al
otro
lado
de
la
luna
I
left
my
heart
beyond
the
moon
Te
dejo
mi
calor
por
si
te
enfrías
I
leave
you
my
warmth
in
case
you
get
cold
Si
te
hace
falta
el
aire
y
mis
caricias
If
you
need
my
breath
and
my
caresses
Y
para
que
me
extrañes
en
el
cielo
And
so
that
you
miss
me
in
heaven
Dejé
una
nube
gris
y
un
aguacero...
I
left
a
gray
cloud
and
a
downpour...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zignago Gian Marco J
Album
A Tiempo
date de sortie
09-04-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.