Paroles et traduction Gian Marco - Amores imperfectos
Amores imperfectos
Несовершенные любви
Subestimas
mis
palabras
Ты
недооцениваешь
мои
слова,
Me
bajas
y
me
vuelves
a
subir
Опускаешь
меня
и
снова
поднимаешь.
El
encanto
en
tu
mirada
Очарование
в
твоем
взгляде
Seduce
mi
manera
de
existir
Соблазняет
мой
образ
жизни.
Y
es
que
ahora
yo
И
вот
теперь
я
Me
miro
en
el
espejo
y
veo
Смотрюсь
в
зеркало
и
вижу
Lo
que
no
quiero
То,
чего
я
не
хочу.
Y
es
que
ahora
tú
И
вот
теперь
ты
Ya
no
me
mueves
más
el
suelo
Уже
не
выбиваешь
у
меня
почву
из-под
ног.
Hoy
ya
no
quiero
andar
en
bicicleta
Сегодня
я
больше
не
хочу
кататься
на
велосипеде,
Hoy
ya
no
tengo
tiempo
para
ti
Сегодня
у
меня
нет
на
тебя
времени.
Y
somos
de
esos,
amores
imperfectos
И
мы
из
тех,
чья
любовь
несовершенна,
De
aquellos
que
no
suelen
resistir
Из
тех,
кто
обычно
не
выдерживает.
Y
somos
de
esos
corazones
que
no
saben
compartir
И
мы
из
тех
сердец,
что
не
умеют
делиться.
Contigo
no
vale
la
pena
tanto
amor,
oh-oh-or,
uoh-oh-oh-or
С
тобой
не
стоит
тратить
столько
любви,
о-о-о,
у-о-о-о.
Por
las
líneas
de
tus
manos
По
линиям
твоих
рук
Me
pierdo
y
vuelvo
a
desaparecer
Я
теряюсь
и
снова
исчезаю.
Blanco
y
negro,
tierra
y
fuego
Черное
и
белое,
земля
и
огонь,
Así
no
nos
podemos
entender
Так
мы
не
сможем
понять
друг
друга.
Y
es
que
ahora
yo
me
miro
en
el
espejo
y
veo
И
вот
теперь
я
смотрюсь
в
зеркало
и
вижу
Lo
que
no
quiero
То,
чего
я
не
хочу.
Y
es
que
ahora
tú
И
вот
теперь
ты
Ya
no
me
mueves
más
el
suelo
Уже
не
выбиваешь
у
меня
почву
из-под
ног.
Hoy
ya
no
quiero
andar
en
bicicleta
Сегодня
я
больше
не
хочу
кататься
на
велосипеде,
Hoy
ya
no
tengo
tiempo
para
ti
Сегодня
у
меня
нет
на
тебя
времени.
Y
somos
de
esos,
amores
imperfectos
И
мы
из
тех,
чья
любовь
несовершенна,
De
aquellos
que
no
suelen
resistir
Из
тех,
кто
обычно
не
выдерживает.
Y
somos
de
esos
corazones
que
no
saben
compartir
И
мы
из
тех
сердец,
что
не
умеют
делиться.
Contigo
no
vale
la
pena
tanto
amor,
oh-oh-or,
uoh-oh-oh-or
С
тобой
не
стоит
тратить
столько
любви,
о-о-о,
у-о-о-о.
Y
es
que
ahora
yo
И
вот
теперь
я
Me
miro
en
el
espejo
y
veo
Смотрюсь
в
зеркало
и
вижу
Lo
que
no
quiero
То,
чего
я
не
хочу.
Y
es
que
ahora
tú
И
вот
теперь
ты
Ya
no
me...
Ya
no
me
mueves
más
el
suelo,
nou-nou-no
Уже
не...
Уже
не
выбиваешь
у
меня
почву
из-под
ног,
нет-нет-нет.
Hoy
ya
no...
No
quiero
andar
en
bicicleta
Сегодня
я
больше
не...
Не
хочу
кататься
на
велосипеде,
Hoy
ya
no
tengo
tiempo
para
ti
Сегодня
у
меня
нет
на
тебя
времени.
Y
somos
de
esos,
amores
imperfectos
И
мы
из
тех,
чья
любовь
несовершенна,
De
aquellos
que
no
suelen
resistir
Из
тех,
кто
обычно
не
выдерживает.
Y
somos
de
esos
corazones
que
no
saben
compartir
И
мы
из
тех
сердец,
что
не
умеют
делиться.
Contigo
no
vale
la
pena
tanto
amor,
oh-oh-or,
uoh-oh-oh-or
С
тобой
не
стоит
тратить
столько
любви,
о-о-о,
у-о-о-о.
Y
somos
de
esos
amores
imperfectos
И
мы
из
тех,
чья
любовь
несовершенна,
Contigo
no
vale
la
pena
tanto
amor,
oh-oh-or,
uoh-oh-oh-or
С
тобой
не
стоит
тратить
столько
любви,
о-о-о,
у-о-о-о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gian Marco J Zignago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.