Gian Marco - Bésame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gian Marco - Bésame




Bésame
Kiss Me
Me gustas desde hace tiempo
I've liked you for a while
Y de eso no hay duda
And there's no doubt about it
Tu amor me calza, tu amor me cura
Your love fits me, your love heals me
Es mi compañía en la soledad
It's my companion in loneliness
Me gustas desde hace tiempo
I've liked you for a while
Y desde aquel día, te vi en el parque y te vi de día
And since that day, I saw you in the park and I saw you in the daytime
Me enamoré de tu caminar
I fell in love with your walk
Me gustas porque provocas con tus palabras
I like you because you provoke with your words
Poner sonrisas aquí en mi cara
Putting smiles here on my face
Y me devuelves toda la fe
And you give me back all my faith
Me gustas porque solo conocí contigo
I like you because only with you did I know
Lo que con nadie yo había sentido
What I had never felt with anyone
Y ahora por fin lo vas a saber
And now you're finally going to know
Bésame en la boca, vámonos a caminar
Kiss me on the mouth, let's go for a walk
Deja que te enseñe el mundo entero
Let me show you the whole world
Bésame en silencio, lentamente sin parar
Kiss me in silence, slowly without stopping
Tu boquita sabe a caramelo
Your little mouth tastes like candy
Me gustas porque eres simple y tan complicada
I like you because you're simple and so complicated
El amor de fácil no tiene nada
Easy love is nothing
De eso se trata esto del querer
That's what love is all about
Me gustas por eso estoy tan enamorado
I like you, that's why I'm so in love
Quiero tenerte siempre a mi lado
I want to have you always by my side
Dormir contigo y amanecer
To sleep with you and wake up
(Vente pa' ca)
(Come over here)
Bésame en la boca, vámonos a caminar
Kiss me on the mouth, let's go for a walk
Deja que te enseñe el mundo entero
Let me show you the whole world
Bésame en silencio lentamente sin parar
Kiss me in silence slowly without stopping
Tu boquita sabe a caramelo
Your little mouth tastes like candy
Un beso que me cure y que me llena el alma
A kiss that heals me and fills my soul
Un beso que por ti me haga perder la calma
A kiss that makes me lose my mind for you
Un beso y un abrazo que me quite el aire
A kiss and a hug that takes my breath away
Que me quite el aire, mamá
That takes my breath away, mama
Un beso de los tuyos que me encienda el cuerpo
A kiss from you that ignites my body
Un beso que me aturda y que detenga el tiempo
A kiss that stuns me and stops time
Un beso y un abrazo que me quite el aire
A kiss and a hug that takes my breath away
Que me quite el aire, mamá
That takes my breath away, mama
(Ahí te va)
(There you go)
Bésame, yeh-yeh
Kiss me, yeh-yeh
Bésame
Kiss me
Bésame, yeh-yeh
Kiss me, yeh-yeh
Bésame
Kiss me
Bésame en la boca, vámonos a caminar
Kiss me on the mouth, let's go for a walk
Deja que te enseñe el mundo entero
Let me show you the whole world
Bésame en silencio lentamente sin parar
Kiss me in silence slowly without stopping
Tu boquita sabe a caramelo
Your little mouth tastes like candy
Bésame en la boca y bésame despacio, oh-oh
Kiss me on the mouth and kiss me slowly, oh-oh
Deja que te enseñe el mundo entero
Let me show you the whole world
Bésame en silencio, lentamente y sin parar
Kiss me in silence, slowly and without stopping
Tu boquita sabe a caramelo
Your little mouth tastes like candy
Tu boquita sabe
Your little mouth tastes
Sabe a caramelo
It tastes like candy
Bésame en la boca, vámonos a caminar
Kiss me on the mouth, let's go for a walk
Deja que te enseñe el mundo entero
Let me show you the whole world
Bésame en silencio, lentamente sin parar
Kiss me in silence, slowly without stopping
Tu boquita sabe a caramelo
Your little mouth tastes like candy





Writer(s): K.c. Porter, Gian Marco J Zignago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.