Paroles et traduction Gian Marco - Bésame
Me
gustas
desde
hace
tiempo
Уже
давно
ты
нравишься
мне
Y
de
eso
no
hay
duda
И
в
этом
нет
никаких
сомнений
Tu
amor
me
calza,
tu
amor
me
cura
Твоя
любовь
заполняет
меня,
твоя
любовь
исцеляет
меня
Es
mi
compañía
en
la
soledad
Она
мое
спасение
в
одиночестве
Me
gustas
desde
hace
tiempo
Уже
давно
ты
нравишься
мне
Y
desde
aquel
día,
te
vi
en
el
parque
y
te
vi
de
día
И
с
того
дня,
когда
я
увидел
тебя
в
парке
и
днем
Me
enamoré
de
tu
caminar
Я
влюбился
в
твою
походку
Me
gustas
porque
provocas
con
tus
palabras
Ты
мне
нравишься,
потому
что
своими
словами
ты
вызываешь
Poner
sonrisas
aquí
en
mi
cara
На
моем
лице
улыбки
Y
me
devuelves
toda
la
fe
И
ты
возвращаешь
мне
всю
веру
Me
gustas
porque
solo
conocí
contigo
Ты
мне
нравишься,
потому
что
только
с
тобой
я
узнал
Lo
que
con
nadie
yo
había
sentido
То,
чего
я
никогда
ни
с
кем
не
испытывал
Y
ahora
por
fin
lo
vas
a
saber
И
теперь,
наконец,
ты
узнаешь
об
этом
Bésame
en
la
boca,
vámonos
a
caminar
Поцелуй
меня
в
губы,
пойдем
гулять
Deja
que
te
enseñe
el
mundo
entero
Позволь
мне
показать
тебе
весь
мир
Bésame
en
silencio,
lentamente
sin
parar
Поцелуй
меня
молча,
медленно
и
не
переставая
Tu
boquita
sabe
a
caramelo
Твои
губки
на
вкус
как
конфета
Me
gustas
porque
eres
simple
y
tan
complicada
Ты
мне
нравишься,
потому
что
ты
такая
простая,
но
и
такая
сложная
El
amor
de
fácil
no
tiene
nada
Любовь
не
бывает
простой
De
eso
se
trata
esto
del
querer
Вот
в
чем
суть
желания
Me
gustas
por
eso
estoy
tan
enamorado
Ты
мне
нравишься,
потому
что
я
так
сильно
влюблен
Quiero
tenerte
siempre
a
mi
lado
Я
хочу
быть
всегда
рядом
с
тобой
Dormir
contigo
y
amanecer
Засыпать
с
тобой
и
просыпаться
(Vente
pa'
ca)
(Подойди
сюда)
Bésame
en
la
boca,
vámonos
a
caminar
Поцелуй
меня
в
губы,
пойдем
гулять
Deja
que
te
enseñe
el
mundo
entero
Позволь
мне
показать
тебе
весь
мир
Bésame
en
silencio
lentamente
sin
parar
Поцелуй
меня
молча,
медленно
и
не
переставая
Tu
boquita
sabe
a
caramelo
Твои
губки
на
вкус
как
конфета
Un
beso
que
me
cure
y
que
me
llena
el
alma
Поцелуй,
который
исцеляет
меня
и
наполняет
мою
душу
Un
beso
que
por
ti
me
haga
perder
la
calma
Поцелуй,
который
заставит
меня
потерять
голову
Un
beso
y
un
abrazo
que
me
quite
el
aire
Поцелуй
и
объятие,
которые
лишат
меня
дыхания
Que
me
quite
el
aire,
mamá
Лишат
меня
дыхания,
мама
Un
beso
de
los
tuyos
que
me
encienda
el
cuerpo
Твой
поцелуй
разжигает
мое
тело
Un
beso
que
me
aturda
y
que
detenga
el
tiempo
Поцелуй,
который
ошеломляет
меня
и
останавливает
время
Un
beso
y
un
abrazo
que
me
quite
el
aire
Поцелуй
и
объятие,
которые
лишают
меня
дыхания
Que
me
quite
el
aire,
mamá
Лишают
меня
дыхания,
мама
Bésame,
yeh-yeh
Поцелуй
меня,
о-да
Bésame,
yeh-yeh
Поцелуй
меня,
о-да
Bésame
en
la
boca,
vámonos
a
caminar
Поцелуй
меня
в
губы,
пойдем
гулять
Deja
que
te
enseñe
el
mundo
entero
Позволь
мне
показать
тебе
весь
мир
Bésame
en
silencio
lentamente
sin
parar
Поцелуй
меня
молча,
медленно
и
не
переставая
Tu
boquita
sabe
a
caramelo
Твои
губки
на
вкус
как
конфета
Bésame
en
la
boca
y
bésame
despacio,
oh-oh
Поцелуй
меня
в
губы
и
поцелуй
меня
медленно,
о-о
Deja
que
te
enseñe
el
mundo
entero
Позволь
мне
показать
тебе
весь
мир
Bésame
en
silencio,
lentamente
y
sin
parar
Поцелуй
меня
молча,
медленно
и
непрерывно
Tu
boquita
sabe
a
caramelo
Твои
губки
на
вкус
как
конфета
Tu
boquita
sabe
Твои
губки
на
вкус
Sabe
a
caramelo
На
вкус
как
конфета
Bésame
en
la
boca,
vámonos
a
caminar
Поцелуй
меня
в
губы,
пойдем
гулять
Deja
que
te
enseñe
el
mundo
entero
Позволь
мне
показать
тебе
весь
мир
Bésame
en
silencio,
lentamente
sin
parar
Поцелуй
меня
молча,
медленно
и
не
переставая
Tu
boquita
sabe
a
caramelo
Твои
губки
на
вкус
как
конфета
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K.c. Porter, Gian Marco J Zignago
Album
Bésame
date de sortie
18-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.