Paroles et traduction Gian Marco - Camarón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llegó,
llegó
la
tarde
It
has
arrived,
it
has
arrived
the
afternoon
De
responderle
al
amo
To
answer
to
the
master
Tiene
ansiedad
de
tragedia
He
has
anxiety
about
tragedy
Por
mi
muerte
o
por
mi
vida
For
my
death
or
for
my
life
Se
le
salta
el
corazón
de
despedida
His
heart
leaps
with
farewell
De
trofeo
de
emoción
Of
trophy
of
emotion
Por
mi
muerte
o
por
mi
vida
For
my
death
or
for
my
life
Quítame
gallero
trabas
Take
away
my
fetters,
cockfighter
Para
reñir
fui
criado
I
was
raised
to
fight
Tengo
la
caña
cuadrada
I
have
a
square
cane
Y
el
pecho
muy
levantado
And
my
chest
is
raised
high
Ten
fe
en
mi
casita
gallero
Have
faith
in
my
little
house,
cockfighter
Que
soy
de
buena
camada
That
I
am
from
a
good
breed
Deja
ya
de
acariciarme
Stop
petting
me
Y
quítame
gallero
trabas
And
take
away
my
fetters,
cockfighter
Nací
crecí
esperando
I
was
born
and
raised
waiting
El
reto
muerte
o
victoria
For
the
challenge
of
death
or
victory
Y
a
la
mirada
del
amo
And
at
the
look
of
the
master
Y
el
galpón
me
están
gritando
And
the
coop
are
yelling
at
me
Se
me
angustia
la
ansiedad
con
el
coraje
My
anxiety
with
the
courage
is
agonizing
me
De
aquel
adiós
protector
Of
that
protecting
goodbye
Del
gallero
en
el
plumaje
Of
the
cockfighter
in
the
feathers
Quítame
gallero
trabas
Take
away
my
fetters,
cockfighter
Para
reñir
fui
criado
I
was
raised
to
fight
Tengo
la
caña
cuadrada
I
have
a
square
cane
Y
el
pecho
bien
levantado
And
my
chest
is
raised
high
Ten
fe
en
mi
casita
gallero
Have
faith
in
my
little
house,
cockfighter
Que
soy
de
buena
camada
That
I
am
from
a
good
breed
Deja
ya
de
acariciarme
Stop
petting
me
Y
quítame
gallero
trabas
And
take
away
my
fetters,
cockfighter
Que
soy
un
gallito
That
I
am
a
little
rooster
Kikiriki
de
buena
camada
Kikiriki
of
good
breed
Tengo
orgullo
de
mi
casta
I
am
proud
of
my
caste
Y
de
aquel
que
me
criara
And
of
the
one
who
raised
me
Que
soy
un
gallaso
fiero
That
I
am
a
fierce
rooster
De
aquellos
de
vez
en
cuando
Of
those
from
time
to
time
Que
quiere
vivir
venciendo
Who
wants
to
live
conquering
O
se
a
de
morir
matando.
or
must
die
killing.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isabel Granda Y Larco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.