Paroles et traduction Gian Marco - Canción de Amor
Hace
mucho
no
sentía
It's
been
a
long
time
since
I've
felt
Lo
que
siento
en
este
día
What
I
feel
today
No
puedo
explicarme
nada
I
can't
explain
anything
Solo
tengo
tu
mirada
I
only
have
your
gaze
Aquí
clavada
entre
mis
ojos
Stuck
between
my
eyes
Solo
tengo
un
raro
antojo
I
only
have
a
rare
craving
De
extrañarte
cada
día
To
miss
you
every
day
Y
ser
parte
de
tus
días
And
be
a
part
of
your
days
Yo
no
puedo
hablarte
nada
I
can't
tell
you
anything
Lo
único
que
hago
es
mirarte
All
I
do
is
look
at
you
Una
que
otra
carcajada
A
few
laughs
No
controlo
mis
palabras
I
can't
control
my
words
Y
cuando
voy
a
buscarte
And
when
I
go
to
look
for
you
Mis
latidos
se
aceleran
My
heart
beats
faster
Amor
con
la
luna
llena
Love
under
the
full
moon
Solo
quiero
regalarte
I
just
want
to
give
you
Una
canción
de
amor
A
love
song
De
la
penumbra
siento
que
nace
una
luz
From
the
darkness
I
feel
a
light
is
being
born
Siento
tus
manos
y
presiento
I
feel
your
hands
and
I
have
a
feeling
Que
eres
tú
que
estás
muy
cerca
That
you
are
very
close
No
puedo
creer
que
tu
amor
abrió
mi
puerta
I
can't
believe
that
your
love
opened
my
door
Una
canción
de
amor
A
love
song
De
la
penumbra
siento
que
nace
una
luz
From
the
darkness
I
feel
a
light
is
being
born
Siento
tus
manos
y
presiento
I
feel
your
hands
and
I
have
a
feeling
Que
eres
tú
que
estás
muy
cerca
That
you
are
very
close
No
puedo
creer
que
tu
amor
abrió
mi
puerta
I
can't
believe
that
your
love
opened
my
door
Solo
quiero
terminar
I
just
want
to
finish
Esta
corta
melodía
This
short
melody
Explicándote
en
mis
días
Explaining
to
you
in
my
days
Mis
deseos
de
quererte
My
desires
to
love
you
De
poder
volver
a
verte
To
be
able
to
see
you
again
De
engreírte
tiernamente
To
spoil
you
tenderly
Cada
minuto
del
día
Every
minute
of
the
day
Y
cantarte
eternamente...
And
sing
to
you
eternally...
Una
canción
de
amor
A
love
song
De
la
penumbra
siento
que
nace
una
luz
From
the
darkness
I
feel
a
light
is
being
born
Siento
tus
manos
y
presiento
I
feel
your
hands
and
I
have
a
feeling
Que
eres
tú
que
estás
muy
cerca
That
you
are
very
close
No
puedo
creer
que
tu
amor
abrió
mi
puerta
I
can't
believe
that
your
love
opened
my
door
Una
canción
de
amor
A
love
song
De
la
penumbra
siento
que
nace
una
luz
From
the
darkness
I
feel
a
light
is
being
born
Siento
tus
manos
y
presiento
I
feel
your
hands
and
I
have
a
feeling
Que
eres
tú
que
estás
muy
cerca
That
you
are
very
close
No
puedo
creer
que
tu
amor
abrió
mi
puerta
I
can't
believe
that
your
love
opened
my
door
Uhhhhhhhh...
Uhhhhhhhh...
No
puedo
creer
que
tu
amor
abrió
mi
puerta
I
can't
believe
that
your
love
opened
my
door
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gian Marco J Zignago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.