Gian Marco - Déjame Soñar Contigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gian Marco - Déjame Soñar Contigo




Déjame Soñar Contigo
Дай мне помечтать о тебе
El primer intento me salió muy mal
Первая попытка вышла из рук вон плохо,
Y doblaste la esquina para no regresar
Ты свернула за угол, чтобы не возвращаться.
Y se dio de pronto no qué pasó
И вдруг случилось, не знаю, что произошло,
Justo cuando nuestro amor comenzaba
Как раз когда наша любовь только начиналась.
Oh
О,
Y quiero saber de ti
И я хочу знать о тебе,
Si aún piensas en
Думаешь ли ты ещё обо мне.
Mil vueltas en la cama sin poder conciliar
Тысячу раз переворачиваюсь в постели, не в силах уснуть,
El sueño precioso en que te puedo domar
Вижу прекрасный сон, в котором могу тебя приручить.
Déjame soñar contigo
Дай мне помечтать о тебе,
Déjame soñar contigo
Дай мне помечтать о тебе,
No donde estás
Не знаю, где ты,
Te quiero encontrar
Хочу тебя найти.
Ya no lo puedo soportar
Больше не могу этого выносить.
No, no
Нет, нет.
Déjame soñar contigo
Дай мне помечтать о тебе,
Déjame soñar contigo
Дай мне помечтать о тебе,
Quiero imaginar que te puedo amar
Хочу представить, что могу тебя любить,
Aunque solo sabes flotar
Хотя ты только и умеешь, что парить в облаках.
No
Нет.
Los días se pasan
Дни проходят,
No te logro ver
Я не могу тебя увидеть,
Y paso las madrugadas sin saber qué hacer
И провожу бессонные ночи, не зная, что делать.
Nadie que comprenda esta absurda depresión
Никто не понимает эту абсурдную депрессию,
Todos dicen que estoy loco
Все говорят, что я схожу с ума
Y que me muero de amor
И что я умираю от любви.
Oh y quiero saber de ti
О, и я хочу знать о тебе,
Si aún piensas en
Думаешь ли ты ещё обо мне.
Mil vueltas en la cama sin poder conciliar
Тысячу раз переворачиваюсь в постели, не в силах уснуть,
El sueño precioso en que te puedo domar
Вижу прекрасный сон, в котором могу тебя приручить.
Déjame soñar contigo
Дай мне помечтать о тебе,
Déjame soñar contigo
Дай мне помечтать о тебе,
No donde estás
Не знаю, где ты,
Te quiero encontrar
Хочу тебя найти.
Ya no lo puedo soportar
Больше не могу этого выносить.
No, no
Нет, нет.
Déjame soñar contigo
Дай мне помечтать о тебе,
Déjame soñar contigo
Дай мне помечтать о тебе,
Quiero imaginar que te puedo amar
Хочу представить, что могу тебя любить,
Aunque solo sabes flotar
Хотя ты только и умеешь, что парить в облаках.
No, no
Нет, нет.
(¡Hey espera!)
(Эй, постой!)
(No te vayas)
(Не уходи.)
Déjame soñar contigo
Дай мне помечтать о тебе,
Déjame soñar contigo
Дай мне помечтать о тебе,
No donde estás
Не знаю, где ты,
Te quiero encontrar
Хочу тебя найти.
Ya no lo puedo soportar
Больше не могу этого выносить.
No, no, no, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Déjame soñar contigo
Дай мне помечтать о тебе,
Déjame soñar contigo
Дай мне помечтать о тебе,
Quiero imaginar que te puedo amar
Хочу представить, что могу тебя любить,
Aunque solo sabes flotar
Хотя ты только и умеешь, что парить в облаках.
No
Нет.
Déjame soñar contigo
Дай мне помечтать о тебе,
Déjame soñar contigo
Дай мне помечтать о тебе,
Quiero imaginar que te puedo amar
Хочу представить, что могу тебя любить,
Aunque solo sabes flotar
Хотя ты только и умеешь, что парить в облаках.
No, no
Нет, нет.
Déjame soñar contigo
Дай мне помечтать о тебе.
Fin
Конец





Writer(s): Gian Marco Zignago, Jose Ortega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.