Paroles et traduction Gian Marco - En Tu Maleta
En Tu Maleta
Inside Your Suitcase
Dejé
mi
corazón
en
tu
maleta
I
left
my
heart
in
your
suitcase
La
vida
no
es
completa
me
partí
por
la
mitad
Life
is
incomplete,
I've
broken
in
half
Tu
estrella
se
ha
quedado
en
mi
planeta
Your
star
has
remained
on
my
planet
Un
sueño
en
la
ruleta
que
no
deja
de
girar
A
dream
on
the
roulette
wheel
that
keeps
spinning
Dejamos
a
la
suerte
una
promesa
We
left
a
promise
to
fate
Nos
dimos
tiempo
para
respirar
We
gave
ourselves
time
to
breathe
Pusimos
nuestras
cartas
en
la
mesa
We
put
our
cards
on
the
table
Sin
saber
cómo
jugar
Not
knowing
how
to
play
Conmigo
conociste
otras
canciones
With
me,
you
discovered
other
songs
Te
acercaste
a
un
precipicio
sin
mirar
You
approached
a
precipice
without
looking
Contigo
aprendí
a
desatar
With
you,
I
learned
to
untie
El
nudo
en
la
garganta
que
algún
miedo
no
dejaba
respirar
The
knot
in
my
throat
that
some
fear
would
not
let
me
breathe
Dejé
en
mi
cuarto
una
ventana
abierta
I
left
an
open
window
in
my
room
Para
verte
de
cerca
si
te
vuelves
a
asomar
To
see
you
up
close
if
you
should
ever
look
in
again
Dejamos
a
la
suerte
una
promesa
We
left
a
promise
to
fate
Nos
dimos
tiempo
para
respirar
We
gave
ourselves
time
to
breathe
Pusimos
nuestras
cartas
en
la
mesa
We
put
our
cards
on
the
table
Sin
saber
como
jugar
Not
knowing
how
to
play
Dejé
mi
corazón
en
tu
maleta
I
left
my
heart
in
your
suitcase
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gian Marco J Zignago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.