Gian Marco - En venta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gian Marco - En venta




En venta
For Sale
Vendo mi conciencia
I'm selling my conscience
Remato mi dolor
I'm auctioning off my pain
Cambio mi cansancio de apariencia
I'm changing my tired appearance
Y dejo reciclando el corazon
And I'm leaving my heart to be recycled
Voy curando las heridas de la vida
I'm healing the wounds of life
Cupido no quiere jugar
Cupid doesn't want to play
Estupidamente se va
He stupidly goes away
Amarte...
Loving you...
Fue casualidad
Was a coincidence
Y vendo mis razones
And I'm selling my reasons
Y 10 cartas de amor
And 10 love letters
Y aunque no parezca interesante
And although it may not seem interesting
Remato los consejos de una flor
I'm auctioning off the advice of a flower
Se que nada es complicado
I know that nothing is complicated
De a poco la vida te enseña a olvidar
Little by little life teaches you to forget
Y todo se va a acomodar
And everything will be okay
Respiro y vuelvo a empezar
I breathe and start over
Denuevo otra vez... sin miedo a esconder
Again and again... without fear of hiding
La locura que me hizo perderte
The madness that made me lose you
Denuevo otra vez ...desaparecer
Again and again ...disappearing
Los errores no son para siempre
Mistakes aren't forever
Prefiero reconocer
I prefer to accept
Que tu nostalgia de mi no quiere saber
That your nostalgia of me doesn't want to know
Por eso vendo mi equipaje
That's why I'm selling my luggage
Y abrazos de verdad
And honest hugs
Mato los recuerdos de una fecha
I'm killing the memories of a date
Y sin recibo de caducidad
And without a receipt of expiration
Voy cruzando una avenida en subida
I'm crossing an uphill avenue
Tu olvido ...me va a atropellar
Your forgetting... is going to run me over
Despues volvere a caminar
Then I'll start walking again
Respiro y vuelvo a empezar
I breathe and start over
De nuevo otra vez... sin miedo a esconder
Again and again... without fear of hiding
La locura que me hizo perderte
The madness that made me lose you
Denuevo otra vez ...desaparecer
Again and again ...disappearing
Los errores no son para siempre
Mistakes aren't forever
Prefiero reconocer
I prefer to accept
Que tu nostalgia de mi
That your nostalgia of me
Ooh... no quiere saber
Ooh... doesn't want to know
(...)
(...)
Oh nooo
Oh nooo
Respiro... se me va a pasar
I breathe... it'll pass
Ya lo sé... se me va a pasar
I know it... it'll pass





Writer(s): Gian Marco J Zignago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.