Gian Marco - La Vida Nos Espera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gian Marco - La Vida Nos Espera




La Vida Nos Espera
La Vida Nos Espera
Entre el sol y el mar, un viento me llevó hacia tí.
Between the sun and the sea, a wind carried me to you.
Tu mano en mi vereda y la impaciencia seduciendo nuestra vida.
Your hand in my path and impatience tempting our life.
Una noche azul, ha vuelto el pentagrama, tu boca en la mañana y los latidos de mi pecho no los puedo detener.
A blue night, the pentagram has returned, your mouth in the morning and the beats of my chest I cannot stop them.
Tu abrazo es mi bandera, la vida nos espera.
Your embrace is my banner, life awaits us.
Volver a empezar, no importa dónde sea.
To start over again, no matter where it is.
Tu amor es la marea que me lleva eternamente hacia la libertad.
Your love is the tide that carries me eternally towards freedom.
Tu abrazo es mi bandera, la vida nos espera.
Your embrace is my banner, life awaits us.
Volver a empezar, no importa dónde sea.
To start over again, no matter where it is.
Tu amor es la marea que me lleva eternamente hacia la libertad.
Your love is the tide that carries me eternally towards freedom.





Writer(s): Arturo Sandoval, Gian Marco Zignago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.