Paroles et traduction Gian Marco - Lo Que Nunca Fui Con Nadie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Nunca Fui Con Nadie
То, чего никогда не было ни с кем
Soy
contigo
lo
que
nunca
fui
con
nadie
С
тобой
я
такой,
каким
не
был
ни
с
кем
другим
Tan
dulce
y
perverso,
el
amor
invade
Так
сладок
и
порочен,
любовь
нахлынула
Más
allá
de
mis
fronteras,
los
caminos
y
tinieblas,
los
aromas
de
tu
calle
За
мои
границы,
дороги
и
мрак,
ароматы
твоей
улицы
Soy
contigo,
lo
que
nunca
fui
con
nadie
С
тобой
я
такой,
каким
не
был
ни
с
кем
другим
Soy
contigo
lo
que
nunca
fui
con
nadie
С
тобой
я
такой,
каким
не
был
ни
с
кем
другим
Tan
grande
en
el
pecho,
el
amor
no
cabe
Так
велико
в
груди,
что
любовь
не
вмещается
Tu
palabra
en
carne
viva,
las
historias,
la
rutina,
tu
mirada
y
los
detalles
Твои
слова,
как
живая
плоть,
истории,
рутина,
твой
взгляд
и
детали
Soy
contigo,
lo
que
nunca
fui
con
nadie
С
тобой
я
такой,
каким
не
был
ни
с
кем
другим
Besos,
de
caramelo
en
tu
boca
Поцелуи,
как
карамель
на
твоих
губах
Vuelves
a
armar
mi
alma
rota
Ты
снова
собираешь
мою
разбитую
душу
Con
tu
sonrisa
de
par
en
par
Своей
улыбкой
во
весь
рот
Frágil,
como
la
escarcha
en
el
hielo
Хрупкий,
как
иней
на
льду
Como
ceniza
en
el
fuego,
me
pierdo
en
el
viento
Как
пепел
в
огне,
я
теряюсь
на
ветру
Si
no
estás
aquí
Если
тебя
нет
рядом
Soy
contigo
lo
que
nunca
fui
con
nadie
С
тобой
я
такой,
каким
не
был
ни
с
кем
другим
Tan
simple
en
el
pecho,
el
amor
no
cabe
Так
просто
в
груди,
что
любовь
не
вмещается
Va
girando
una
moneda,
mientras
viva,
mientras
pueda
con
deseos
en
el
aire
Крутится
монета,
пока
я
жив,
пока
могу,
с
желаниями
в
воздухе
Soy
contigo,
lo
que
nunca
fui
con
nadie
С
тобой
я
такой,
каким
не
был
ни
с
кем
другим
Besos,
de
caramelo
en
tu
boca
Поцелуи,
как
карамель
на
твоих
губах
Vuelves
a
armar
mi
alma
rota
Ты
снова
собираешь
мою
разбитую
душу
Con
tu
sonrisa
de
par
en
par
Своей
улыбкой
во
весь
рот
Frágil,
como
la
escarcha
en
el
hielo
Хрупкий,
как
иней
на
льду
Como
ceniza
en
el
fuego,
me
pierdo
en
el
viento
Как
пепел
в
огне,
я
теряюсь
на
ветру
Si
no
estás
aquí
Если
тебя
нет
рядом
Soy
contigo
lo
que
nunca
fui
con
nadie
С
тобой
я
такой,
каким
не
был
ни
с
кем
другим
Le
ruego
al
amor
que
de
mí
se
apiade
Молю
любовь,
чтобы
она
надо
мной
сжалилась
Nadie
enseña
lo
que
duele,
lo
que
debe
y
lo
que
teme,
solo
sé,
que
tú
bien
sabes
Никто
не
учит,
что
болит,
что
должно
быть
и
чего
бояться,
только
я
знаю,
что
ты
хорошо
знаешь
Que
soy
contigo,
lo
que
nunca
fui
con
nadie,
oh,
oh
Что
с
тобой
я
такой,
каким
не
был
ни
с
кем
другим,
о,
о
Lo
que
nunca
fui
con
nadie,
oh,
oh
Каким
не
был
ни
с
кем
другим,
о,
о
Lo
que
nunca
fui
con
nadie,
oh,
oh
Каким
не
был
ни
с
кем
другим,
о,
о
Lo
que
nunca
fui...
Каким
не
был...
Lo
que
nunca
fui
con
nadie
Каким
не
был
ни
с
кем
другим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianmarco Zignago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.