Gian Marco - Me cansé de ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gian Marco - Me cansé de ti




Me cansé de ti
I Got Tired of You
Siéntate conmigo
Sit down with me
Ya llegó la noche y siento frío
It's night and I feel cold
Quiero hablar contigo
I want to talk to you
Siento que este amor ya no es el mismo
I feel like this love is not the same anymore
No puedo fingir una eternidad
I can't pretend for eternity
De hacer el amor por sexo y nada más
To make love for sex and nothing more
Ya no quiero seguir
I don't want to continue
Intentando hacerte feliz
Trying to make you happy
Me cansé de ti, de tu falso amar
I got tired of you, of your false love
No quiero morir, quiero respirar
I don't want to die, I want to breathe
Me cansé de ti, ya no puedo más
I got tired of you, I can't take it anymore
Me hiciste sufrir, te arrepentirás
You made me suffer, you will regret it
Fueron tantos días
There were so many days
Desafiando al tiempo y tu ironía
Defying the time and your irony
Fueron mis mañanas
There were my mornings
Tan vacías, tristes, tan extrañas
So empty, sad, so strange
¿Por qué fuiste así?
Why were you like that?
¿Por qué te aguanté?
Why did I put up with you?
Aposté mi vida y me tocó perder
I bet my life and I lost
Ya no quiero seguir
I don't want to continue
Intentando hacerte feliz
Trying to make you happy
Me cansé de ti, de tu falso amar
I got tired of you, of your false love
No quiero morir, quiero respirar
I don't want to die, I want to breathe
Me cansé de ti, ya no puedo más
I got tired of you, I can't take it anymore
Me hiciste sufrir, te arrepentirás
You made me suffer, you will regret it
Si te cruzas por aquí
If you come across me
Y en mi corazón te pierdes
And you disappear in my heart
Hazle caso a tu conciencia
Listen to your conscience
Ya no si vas o vienes
I don't know if you're coming or going
Mi cariño y tu consuelo
My love and your comfort
No han dejado de mirarse
Haven't stop looking at each other
Sigo, sigo caminando
I continue, I continue walking
No tienes que acompañarme
You don't have to accompany me
Mi locura y tu razón no tienen resentimiento
My madness and your reason have no resentment
Tu torpeza es la que juzga
Your clumsiness is what judges
Hoy tu mal comportamiento
Today your bad behavior
Me cansé de tus mentiras
I got tired of your lies
De tu boca y de tu cuerpo
Of your mouth and your body
Ya no sufro mal de amores
I no longer suffer from lovesickness
Me cansé, ya no regreso, no, no
I'm tired, I'm not coming back, no no
(Me cansé de ti) de tu falso amar
(I got tired of you) of your false love
(No quiero morir) quiero respirar
(I don't want to die) I want to breathe
(Me cansé de ti) me cansé de ti
(I got tired of you) I got tired of you
(Me hiciste sufrir) te arrepentirás
(You made me suffer) you will regret it
(Me cansé de, de ti, de ti)
(I got tired of, of you, of you)
(Me cansé de, de ti, de ti)
(I got tired of, of you, of you)
(Me cansé de, de ti, de ti)
(I got tired of, of you, of you)
(Me cansé de, de ti, de ti)
(I got tired of, of you, of you)
(Me cansé de, de ti, de ti)
(I got tired of, of you, of you)
(Me cansé de, de ti, de ti)
(I got tired of, of you, of you)
(Me cansé de, de ti, de ti)
(I got tired of, of you, of you)
(Me cansé de, de ti, de ti)
(I got tired of, of you, of you)
Me cansé de tus mentiras
I got tired of your lies
De tu boca y de tu cuerpo
Of your mouth and your body
Ya no sufro mal de amores
I no longer suffer from lovesickness
Me cansé, ya no regreso
I'm tired, I'm not coming back
(¡Gracias!)
(Thank you!)





Writer(s): Obie Bermudez, Gian Marco J Zignago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.