Gian Marco - Me Gusta Mi Soledad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gian Marco - Me Gusta Mi Soledad




Me Gusta Mi Soledad
I Like My Solitude
¿De qué te sirve regresar?
What good does it do you to come back?
Si la mitad del corazón
If half of your heart
Se me ha perdido en medio de la luna
Has gotten lost halfway to the moon
Soñé contigo antes de ayer
I dreamt of you the night before last
Te me volviste a aparecer
You showed up in front of me again
No si es mala suerte o es fortuna
I don't know if it's bad luck or good fortune
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
¿A dónde vamos a parar?
Where are we going to end up?
No que más quieres de
I don't know what more you want from me
Ya no me queda nada para darte
I have nothing left to give you
No si quieras contemplar
I don't know if you'd like to consider
Aquella posibilidad
That possibility
Tal vez otra persona pueda amarte
Maybe someone else can love you
Me gusta mi soledad
I like my solitude
No espero nada de ti
I don't expect anything from you
Nadie me puede cambiar
Nobody can change me
No hay nada más que decir
There's nothing more to say
Me gusta todo de ti
I like everything about you
Pero me duele tu amor
But your love hurts me
Voy desatando este nudo en mi voz
I'm untying this knot in my voice
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
De ti me tengo que cuidar
I have to take care of myself from you
Ya no me vas a convencer
You're not going to convince me anymore
Te pido que no vuelvas a intentarlo
I'm asking you not to try again
Por un minuto me perdí
I got lost for a minute
Tu voz me suele enamorar
Your voice usually makes me fall in love
Pero esta vez ya cómo evitarlo
But this time I know how to avoid it
Me gusta mi soledad
I like my solitude
No espero nada de ti
I don't expect anything from you
Nadie me puede cambiar
Nobody can change me
No hay nada más que decir
There's nothing more to say
Me gusta todo de ti
I like everything about you
Pero me duele tu amor
But your love hurts me
Voy desatando este nudo en mi voz
I'm untying this knot in my voice
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Me gusta mi soledad
I like my solitude
No espero nada de ti
I don't expect anything from you
Nadie me puede cambiar
Nobody can change me
No hay nada más que decir
There's nothing more to say
Me gusta todo de ti
I like everything about you
Pero me duele tu amor
But your love hurts me
Voy desatando este nudo en mi voz
I'm untying this knot in my voice
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
Na-na-na, uh-uh-uh-uh
¿De qué te sirve regresar?
What good does it do you to come back?
Si la mitad del corazón
If half of your heart
Se me ha perdido en medio de la luna
Has gotten lost halfway to the moon





Writer(s): K. C. Porter, Gian Marco Javier Zignago Alcover


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.