Gian Marco - Mujer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gian Marco - Mujer




Mujer
Woman
Sabes bien que muero por tus labios
You know well that I die for your lips
Y no me hace gracia tu reír
And your laughter doesn't amuse me
Miras de reojo cuando estás con otro
You look askance when you're with someone else
Mientras me hace sombra tu vivir
While your living darkens me
Sabes bien que todo tiene un tiempo
You know well that everything has its time
Y que me hace daño este fingir
And that this pretense is hurting me
Me vas engañando, me vas trastornando
You're deceiving me, you're disrupting me
Con esa manera de sentir
With that way of feeling
Mujer que se hace cargo de mis sueños
Woman who takes charge of my dreams
Mujer que me seduce en un café
Woman who seduces me in a café
Mañana te haré falta en tus recuerdos
Tomorrow you'll miss me in your memories
Cuando al anochecer no estés con él
When you're not with him at nightfall
La luna me hablará de tus historias
The moon will tell me your stories
La madrugada siempre será fiel
The dawn will always be faithful
Mañana, cuando beses otra boca
Tomorrow, when you kiss another mouth
Te acordarás de y no estaré
You'll remember me and I'll be gone
Sabes bien que muero por tus labios
You know well that I die for your lips
Sabes bien que tengo aquí un dolor
You know well that I have a pain here
Una bandolera, una pena en vela
A slung, a waking sorrow
En tus manos dejo el corazón
In your hands I leave my heart
Mujer que se hace cargo de mis sueños
Woman who takes charge of my dreams
Mujer que me seduce en un café
Woman who seduces me in a café
Mañana te haré falta en tus recuerdos
Tomorrow you'll miss me in your memories
Cuando al anochecer no estés con él
When you're not with him at nightfall
La luna me hablará de tus historias
The moon will tell me your stories
La madrugada siempre será fiel
The dawn will always be faithful
Mañana, cuando beses otra boca
Tomorrow, when you kiss another mouth
Te acordarás de y no estaré
You'll remember me and I'll be gone
La luna me hablará de tus historias
The moon will tell me your stories
La madrugada siempre será fiel
The dawn will always be faithful
Mañana, cuando beses otra boca
Tomorrow, when you kiss another mouth
Te acordarás de y no estaré
You'll remember me and I'll be gone





Writer(s): Gian Marco J Zignago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.