Gian Marco - Nunca Vamos a Olvidarte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gian Marco - Nunca Vamos a Olvidarte




Nunca Vamos a Olvidarte
We'll Never Forget You
Hoy se junta la gente cantando contentos
Today people gather singing happily
Para celebrarte
To celebrate you
Hoy te vamos a hacer una fiesta
Today we're going to throw you a party
Muy grande para compartir
A big one to share
Hoy tenemos canciones
Today we have songs
Y muchos abrazos
And lots of hugs
Para regalarte
To give you
Hoy los niños y grandes
Today children and adults
Del mundo te cantan
From all over the world sing to you
Para revivir
To revive
Cada día que lograste cambiar la tristeza por una sonrisa
Every day you managed to change sadness for a smile
Ha venido mucha gente a decirte que te quiere
Many people have come to tell you they love you
Con todo su amor
With all their love
Y todo el mundo cantará
And the whole world will sing
Con los amigos de la vecindad
With the friends from the neighborhood
Recuerdos que nos hacen sonreír
Memories that make us smile
Pues nunca vamos a olvidarte
Because we will never forget you
Y en nuestro corazón esta
And in our hearts is
El chavo del ocho
The little rascal from the neighborhood
Junto al chapulín
Along with the Chapulín
Cambiando el mundo
Changing the world
Dentro de un barril
Inside a barrel
Cambiando el alma de la gente
Changing the souls of people
Hoy queremos que sepas
Today we want you to know
Que con tus historias
That with your stories
Nos cambiaste la vida
You changed our lives
Hoy nos toca a nosotros
Today it's our turn
Llenarte la noche
To fill your night
Con mucha ilusión
With great excitement
Eso, eso, eso, eso
That, that, that, that
La vida es tan simple
Life is so simple
Y la luna es de queso
And the moon is made of cheese
Esto es solo el comienzo
This is just the beginning
Nos queda una noche para celebrar
We have one night left to celebrate
Y todo el mundo cantará
And the whole world will sing
Con los amigos de la vecindad
With the friends from the neighborhood
Recuerdos que nos hacen sonreír
Memories that make us smile
Pues nunca vamos a olvidarte
Because we will never forget you
Y en nuestro corazón esta
And in our hearts is
El chavo del ocho junto al chapulín
The little rascal from the neighborhood along with the Chapulín
Cambiando el mundo
Changing the world
Dentro de un barril
Inside a barrel
Cambiando el alma de la gente
Changing the souls of people
Y todo el mundo cantará
And the whole world will sing
Con los amigos de la vecindad
With the friends from the neighborhood
Recuerdos que nos hacen sonreír
Memories that make us smile
Pues nunca vamos a olvidarte
Because we will never forget you
Y en nuestro corazón está
And in our hearts is
El chavo del ocho
The little rascal from the neighborhood
Junto al chapulín
Along with the Chapulín
Cambiando el mundo
Changing the world
Dentro de un barril
Inside a barrel
Cambiando el alma de la gente
Changing the souls of people
Y todo el mundo cantará
And the whole world will sing
Con los amigos de la vecindad
With the friends from the neighborhood
Recuerdos que nos hacen sonreír
Memories that make us smile
Pues nunca vamos a olvidarte
Because we will never forget you





Writer(s): Gian Marco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.