Gian Marco - Prefiero Vivir Sin Ti - traduction des paroles en allemand

Prefiero Vivir Sin Ti - Gian Marcotraduction en allemand




Prefiero Vivir Sin Ti
Lieber Ohne Dich Leben
Es tu silencio el que me domina
Dein Schweigen hält mich gefangen
El no saber lo que sientes me cansa y también me lastima
Dieses Nichtwissen was du fühlst, erschöpft und verwundet mich
Ya no te cruzas en mis coordenadas
Du kreuzt nicht mehr meinen Weg
Desequilibras mi peso en tu cuerda, me caigo en la nada
Du bringst mein Gleichgewicht ins Wanken, ich stürze ins Nichts
Ya no soporto decir que te quiero cuando no estás aquí
Ich ertrag nicht mehr, "Ich liebe dich" zu sagen, wenn du nicht hier bist
Prefiero vivir sin ti, prefiero vivir sin ti
Lieber ohne dich leben, lieber ohne dich leben
Ya no funciona tu amor con el mío, ya no te mueres por
Unsere Lieben passen nicht mehr zusammen, du stirbst nicht mehr für mich
Prefiero vivir sin ti, prefiero vivir, vivir sin ti
Lieber ohne dich leben, lieber leben, leben ohne dich
Uh, oh, oh, oh, oh, oh
Uh, oh, oh, oh, oh, oh
Son tus mensajes los que me disparan
Deine Nachrichten durchbohren mich
Directo en el pecho, no tengo defensa, me gana tu espada
Direkt ins Herz, ohne Schutz unterliege ich deinem Schwert
que lo intentas quedarte conmigo
Ich weiß, du versuchst bei mir zu bleiben
Prefiero mil veces que salgas corriendo y ser solo tu amigo
Doch ich ziehe es vor, dass du läufst und nur Freundschaft bleibt
Ya no soporto decir que te quiero cuando no estás aquí
Ich ertrag nicht mehr, "Ich liebe dich" zu sagen, wenn du nicht hier bist
Prefiero vivir sin ti, prefiero vivir sin ti (oh)
Lieber ohne dich leben, lieber ohne dich leben (oh)
Ya no funciona tu amor con el mío, ya no te mueres por
Unsere Lieben passen nicht mehr zusammen, du stirbst nicht mehr für mich
Prefiero vivir sin ti, prefiero vivir, vivir sin ti
Lieber ohne dich leben, lieber leben, leben ohne dich
Ya no soporto decir que te quiero cuando no estás aquí
Ich ertrag nicht mehr, "Ich liebe dich" zu sagen, wenn du nicht hier bist
Prefiero vivir sin ti, prefiero vivir sin ti (oh, oh)
Lieber ohne dich leben, lieber ohne dich leben (oh, oh)
Ya no funciona tu amor con el mío, ya no te mueres por
Unsere Lieben passen nicht mehr zusammen, du stirbst nicht mehr für mich
Prefiero vivir sin ti, prefiero vivir, vivir sin ti
Lieber ohne dich leben, lieber leben, leben ohne dich
Uh, oh, oh, oh, uh, oh
Uh, oh, oh, oh, uh, oh
Prefiero vivir sin ti
Lieber ohne dich leben





Writer(s): Gian Marco J Zignago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.