Gian Marco - Resucitar - traduction des paroles en allemand

Resucitar - Gian Marcotraduction en allemand




Resucitar
Wiederauferstehen
Vivir en mil pedazos
In tausend Stücken leben
Crecer con actitud
Mit Haltung wachsen
No creo en los fracasos, no
Ich glaub nicht an Niederlagen, nein
No creo en cosa malas, si estás
Ich glaub nicht an Schlechtes, solang du da bist
Tratar de ser constante
Versuchen beständig zu sein
Comprar mi libertad
Meine Freiheit erkaufen
Sacrificar el miedo
Die Angst opfern
Vivir sobreviviendo si no estás
Überlebend weitergehn wenn du fehlst
Resucitar si vienes o te vas
Auferstehen wenn du kommst oder gehst
Adivinar, qué sueñas mientras duermes
Erraten was du träumst im Schlaf
Seguirte si sales a caminar
Dir folgen wenn du spazieren gehst
Alimentar mi suerte
Mein Glück nähren
Besándote en la boca una vez más
Dich nochmal auf den Mund küssen
Resucitar si vienes o te vas
Auferstehen wenn du kommst oder gehst
Vivir en un refugio
In einem Versteck leben
Secar tu cicatriz
Deine Narbe trocknen
Con balas de mis ojos
Mit Kugeln aus meinen Augen
Matar a los fantasmas que hay en ti
Die Geister in dir töten
Tomarle tiempo al tiempo
Der Zeit ihre Zeit lassen
Vetar mi soledad
Meine Einsamkeit verbannen
Hacerme compañía
Mir Gesellschaft leisten
Vivir sobreviviendo si no estás
Überlebend weitergehn wenn du fehlst
Resucitar si vienes o te vas
Auferstehen wenn du kommst oder gehst
Adivinar tus cartas en el juego
Deine Karten im Spiel erraten
Seguirte sin poder ver más allá
Dir folgen ohne Vorausblick
Alimentar mi suerte
Mein Glück nähren
Besándote en la boca una vez más
Dich nochmal auf den Mund küssen
Resucitar si vienes
Auferstehen wenn du kommst
Resucitar si vienes
Auferstehen wenn du kommst
Resucitar si vienes o te vas
Auferstehen wenn du kommst oder gehst





Writer(s): Zignago Gian Marco J


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.