Gian Marco - Señora, Cuénteme - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gian Marco - Señora, Cuénteme




Señora, Cuénteme
Madame, tell me
Entre zaguanes y entre añoranzas, una tapada va por el sol
Among courtyards and memories, a veiled figure walks in the sun
Tiene magnolias entre sus manos y una penita en el corazón
She holds magnolias in her hands and sorrow in her heart
Entre Barranco y La Alameda, donde la luna clara es eterna
Between Barranco and La Alameda, where the moon shines eternal
La ves sonriendo con un suspiro, la ves llevando aroma a canela
You see her smiling with a sigh, you see her carrying the scent of cinnamon
Señora, cuénteme, ¿cómo era Lima antes?
Madame, tell me, what was Lima like before?
Con sus ojos celestes, dígame, ¿cómo la vio?
With your celestial eyes, tell me, how did you see it?
¿Cómo eran las plazuelas los domingos elegantes?
What were the squares like on elegant Sundays?
En donde se bailaban valsecitos de amor
Where waltzes of love were danced
Señora, cuénteme, ¿cómo era Lima antes?,
Madame, tell me, what was Lima like before?
Con sus ojos celestes, dígame, ¿cómo la vio?
With your celestial eyes, tell me, how did you see it?
¿Cómo eran sus historias abrigadas bajo el puente?
What were its stories, sheltered under the bridge?
Dígame sus memorias; señora, cuénteme
Tell me your memories; Madame, tell me
Entre el murmullo de una querencia oigo tu nombre
Amidst the murmur of an affection, I hear your name
Y con las gotas de una garúa, vas refrescando tu dulce andar
And with the drops of a drizzle, you refresh your sweet walk
Te has disfrazado de cielo y plata, y muy bien sentada desde una nube
You have disguised yourself as the sky and silver, and seated high on a cloud
Tu voz se hará escuchar por toda la ciudad
Your voice will be heard throughout the city
Señora, cuénteme, ¿cómo era Lima antes?
Madame, tell me, what was Lima like before?
Con sus ojos celestes, dígame, ¿cómo la vio?
With your celestial eyes, tell me, how did you see it?
¿Cómo eran las plazuelas los domingos elegantes?
What were the squares like on elegant Sundays?
En donde se bailaban valsecitos de amor
Where waltzes of love were danced
Señora, cuénteme, ¿cómo era Lima antes?,
Madame, tell me, what was Lima like before?
Con sus ojos celestes, dígame, ¿cómo la vio?
With your celestial eyes, tell me, how did you see it?
¿Cómo eran sus historias abrigadas bajo el puente?
What were its stories, sheltered under the bridge?
Dígame sus memorias; señora, cuénteme
Tell me your memories; Madame, tell me
Señora
Madame





Writer(s): Gian Marco Zignago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.