Gian Marco - Te Mentiría - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gian Marco - Te Mentiría




Te Mentiría
Я бы соврал
Te mentiría si te digo que no puedo
Я бы соврал, если бы сказал, что не могу
Que si me dejas, no voy a sobrevivir
Если ты бросишь меня, я не выживу
Te mentiría, pues de amor nadie se muere
Я бы соврал, ведь от любви никто не умирает
Que el dolor pasa y se acurruca dentro en
Что боль проходит и затаивается внутри меня
Te extrañaría por las tardes si me acuerdo
Я бы скучал по тебе по вечерам, если бы вспомнил
Pues no es muy bueno la cabeza atormentar
Ведь не очень хорошо терзать свою голову
Es más bonito emocionarme si te veo
Мне приятнее быть взволнованным, если я тебя вижу
En una foto, pues de frente sería fatal
На фотографии, потому что вживую было бы ужасно
Te mentiría si te digo que no puedo
Я бы соврал, если бы сказал, что не могу
Que si me dejas, no voy a sobrevivir
Что если ты бросишь меня, я не выживу
Te mentiría si te digo que yo vuelvo
Я бы соврал, если бы сказал, что я вернусь
A ser de nuevo alguna vez parte de ti
Чтобы снова стать частью тебя
Ay-ya-ya-ya-yay, ya-ya-yay
А-я-я-я-яй, я-я-яй
Ay-ya-yay-yay-yay, ya-ya-ya
А-я-яй-яй-яй, я-я-я
Ay-ya-ya-ya-yay, ya-ya-yay
А-я-я-я-яй, я-я-яй
Ay-ya-ya-ya-yay
А-я-я-я-яй
¡Otra vez!
Снова!
Ay-ya-ya-ya-yay, ya-ya-yay
А-я-я-я-яй, я-я-яй
Ay-ya-yay-yay-yay, ya-ya-ya
А-я-яй-яй-яй, я-я-я
Ay-ya-ya-ya-yay, ya-ya-yay
А-я-я-я-яй, я-я-яй
Ay-ya-ya-ya-yay
А-я-я-я-яй
Te mentiría si te digo que en las noches
Я бы соврал, если бы сказал, что ночами
Ando escribiendo tus memorias en canción
Я пишу твои воспоминания в песне
Te mentiría, pues mandé de vacaciones
Я бы соврал, ведь я отправил в отпуск
A tu mirada, a tus abrazos y a tu olor
Твой взгляд, твои объятия и твой запах
Te mentiría si te digo que me muero
Я бы соврал, если бы сказал, что я умираю
Que ando escuchando una canción, de esas de ayer
Что я слушаю песню, одну из тех, что были раньше
No te equivoques, el amor no me da miedo
Не ошибись, любовь меня не пугает
No te preocupes, lo que me hiciste no me va a doler
Не волнуйся, то, что ты со мной сделала, меня не ранит
Ay-ya-ya-ya-yay, ya-ya-yay
А-я-я-я-яй, я-я-яй
Ay-ya-yay-yay-yay, ya-ya-ya
А-я-яй-яй-яй, я-я-я
Ay-ya-ya-ya-yay, ya-ya-yay
А-я-я-я-яй, я-я-яй
Ay-ya-ya-ya-yay
А-я-я-я-яй
Ay-ya-ya-ya-yay, ya-ya-yay
А-я-я-я-яй, я-я-яй
Ay-ya-yay-yay-yay, ya-ya-ya
А-я-яй-яй-яй, я-я-я
Ay-ya-ya-ya-yay, ya-ya-yay
А-я-я-я-яй, я-я-яй
Ay-ya-ya-ya-yay
А-я-я-я-яй
Ay-ya-ya-ya
А-я-я-я
Te mentiría si te digo
Я бы соврал, если бы сказал
Que me emociono si te veo
Что волнуюсь, если вижу тебя
No te preocupes, te lo dije
Не волнуйся, я же сказал тебе
Porque yo no quiero verte de nuevo
Потому что я не хочу видеть тебя снова
Ay-ya-yay-yay-yay, ya-ya-ya
А-я-яй-яй-яй, я-я-я
Ay-ya-ya-ya-yay, ya-ya-yay
А-я-я-я-яй, я-я-яй
Ay-ya-ya-ya-yay
А-я-я-я-яй
Ay-ya-ya-ya
А-я-я-я
¿Para qué voy a mentirte?
Зачем мне тебе врать?
Si ni siquiera ya siento
Если я уже ничего не чувствую
Lo que al principio me causabas, se borró, ¡se fue!
То, что ты вызывала во мне поначалу, стерлось, исчезло!
Dentro de mi pensamiento
Из моих мыслей
¡Hey-hey! Hey-hey-hey
Эй-эй! Эй-эй-эй
¡Hey-hey! Hey-hey-hey
Эй-эй! Эй-эй-эй
¡Hey-hey! Hey-hey-hey
Эй-эй! Эй-эй-эй
¡Vámonos!
Поехали!
Ay-ya-ya-ya-yay, ya-ya-yay
А-я-я-я-яй, я-я-яй
Ay-ya-yay-yay-yay, ya-ya-ya
А-я-яй-яй-яй, я-я-я
Ay-ya-ya-ya-yay, ya-ya-yay
А-я-я-я-яй, я-я-яй
Ay-ya-ya-ya-yay
А-я-я-я-яй
Ay-ya-ya-ya-yay, ya-ya-yay
А-я-я-я-яй, я-я-яй
Ay-ya-yay-yay-yay, ya-ya-ya
А-я-яй-яй-яй, я-я-я
Ay-ya-ya-ya-yay, ya-ya-yay
А-я-я-я-яй, я-я-яй
Ay-ya-ya-ya-ya
А-я-я-я-я





Writer(s): Gian Marco J Zignago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.