Paroles et traduction Gian Marco - Yo No Soy Diferente
Yo No Soy Diferente
I'm No Different
Sé
que
en
mi
corazón
soñé
como
tú
I
know
in
my
heart
I
dreamed
like
you
Bajo
el
mismo
cielo
Under
the
same
sky
¿Por
qué
cuesta
tanto
soltar
el
alma
y
decir
te
quiero?
Why
is
it
so
hard
to
let
go
of
our
souls
and
say
I
love
you?
Si
no
hay
diferencia
entre
tú
y
yo
If
there
is
no
difference
between
you
and
me
Sé
que
si
nos
miramos
I
know
that
if
we
look
at
each
other
Podemos
juntos
perder
el
miedo
Together
we
can
lose
the
fear
El
sol
nos
abraza
y
nos
pinta
a
todos,
nadie
es
primero
The
sun
embraces
us
and
paints
us
all,
no
one
is
first
¿Por
qué
tanta
lucha?
Why
so
much
fighting?
Todos
caminamos
el
mismo
suelo
We
all
walk
on
the
same
ground
Yo
no
soy
diferente
I'm
no
different
No
me
mires
así
porque
somos
todos
la
misma
gente
Don't
look
at
me
like
that
because
we
are
all
the
same
people
Tú
y
yo
somos
de
un
mismo
lugar
You
and
I
are
from
the
same
place
Yo
no
soy
diferente
I'm
no
different
Caminemos
juntos
y
construyamos
un
mismo
puente
Let's
walk
together
and
build
the
same
bridge
Tú
y
yo
somos
de
un
mismo
lugar
You
and
I
are
from
the
same
place
Yo
no
soy
diferente
I'm
no
different
Por
mis
venas
corre
la
misma
sangre
que
da
la
vida
Through
my
veins
runs
the
same
blood
that
gives
life
Si
cantamos
juntos
vamos
a
ir
cerrando
todas
las
heridas
If
we
sing
together
we
will
close
all
the
wounds
Todas
las
heridas
All
the
wounds
Sé
que
si
estamos
juntos
y
nos
miramos
frente
al
espejo
I
know
that
if
we
are
together
and
we
look
at
each
other
in
the
mirror
Si
reconocemos
que
nos
alumbra
un
mismo
reflejo
If
we
recognize
that
the
same
reflection
lights
us
Sería
mucho
más
fácil
de
hablar
It
would
be
much
easier
to
talk
Y
sé
que
la
diferencia
que
nos
separa
es
un
pasaporte
And
I
know
that
the
difference
that
separates
us
is
a
passport
Pero
aunque
te
cueste
todos
tenemos
el
mismo
norte
But
even
though
it's
hard
for
you,
we
all
have
the
same
north
En
la
misma
luna,
el
mismo
sol
In
the
same
moon,
the
same
sun
Yo
no
soy
diferente
I'm
no
different
No
me
mires
así
porque
somos
todos
la
misma
gente
Don't
look
at
me
like
that
because
we
are
all
the
same
people
Tú
y
yo
somos
de
un
mismo
lugar
You
and
I
are
from
the
same
place
Yo
no
soy
diferente
I'm
no
different
Caminemos
juntos
y
construyamos
un
mismo
puente
Let's
walk
together
and
build
the
same
bridge
Tú
y
yo
somos
de
un
mismo
lugar
You
and
I
are
from
the
same
place
Yo
no
soy
diferente
I'm
no
different
Por
mis
venas
corre
la
misma
sangre
que
da
la
vida
Through
my
veins
runs
the
same
blood
that
gives
life
Si
cantamos
juntos
vamos
a
ir
cerrando
todas
las
heridas
If
we
sing
together
we
will
close
all
the
wounds
Caminemos
juntos
el
mismo
suelo
Let's
walk
together
on
the
same
ground
Construyamos
juntos
un
mismo
puente
Let's
build
a
bridge
together
Yo
no
soy,
yo
no
soy
diferente
I'm
not,
I'm
not
different
Al
final
somos
todos
la
misma
gente
In
the
end,
we
are
all
the
same
people
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gian Marco J Zignago, Emilio Estefan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.