Paroles et traduction Gian Varela feat. Chyno Miranda & Tony Brouzee - Los Dueños De La Calle (feat. Chyno Miranda & Tony Brouzee)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Dueños De La Calle (feat. Chyno Miranda & Tony Brouzee)
Los Dueños De La Calle (feat. Chyno Miranda & Tony Brouzee)
Dónde
están
que
los
quiero
ver
Where
are
you?
I
want
to
see
you
Ya
es
la
hora
vamo'
a
resolver
It's
time,
let's
solve
it
Tu
bien
sabes
lo
que
hay
que
hacer
You
know
very
well
what
to
do
Somos
rebeldes
y
que
We
are
rebels
and
what
El
movimiento
que
ahora
estamos
creando
The
movement
that
we
are
creating
now
Uno
por
uno
vamo'
a
conquistar
One
by
one
we
will
conquer
Paso
a
paso
nos
vamo'
acercando
Step
by
step
we
are
getting
closer
El
miedo
lo
dejamo'
atrás
We
left
fear
behind
Los
tambores
retumban
The
drums
are
beating
Las
banderas
ondean
The
flags
are
waving
Al
son
de
una
murga
(¡Vamos!)
To
the
sound
of
a
marching
band
(Let's
go!)
Somos
los
dueños
de
la
calle
We
are
the
owners
of
the
street
Ya
no
creemos
en
nadie
We
don't
believe
in
anyone
anymore
Ninguno
aquí
se
asusta
¡Ah!
Nobody
here
gets
scared
Ah!
Viva
mi
tierra
Long
live
my
land
Levanta
esa
bandera
Raise
that
flag
Nos
llaman
resistencia
They
call
us
resistance
Que
no
corra
más
sangre
Let
no
more
blood
run
Un
guerrero
de
la
calle
A
warrior
of
the
street
Pisando
fuerte,
enciende
pa'
que
estalle
Stomping,
igniting
to
explode
De
frente
a
los
metales
y
no
hay
nadie
que
nos
calle,
woh
Facing
the
metals
and
there's
no
one
to
shut
us
up,
woh
Corazón
al
desnudo
Heart
laid
bare
La
dignidad
mi
máscara
y
la
bandera
mi
escudo
Dignity
my
mask
and
the
flag
my
shield
Sin
miedo,
me
mantengo
firme
y
a
luchar
me
quedo
Without
fear,
I
stand
firm
and
I
stay
to
fight
Si
caigo
me
levanto
prendido
en
fuego
If
I
fall,
I'll
get
up
on
fire
Latinos
por
el
mundo
griten
Latinos
around
the
world
shout
Si
Dios
te
Dio
la
libertad
que
nadie
te
la
quite
If
God
gave
you
freedom,
let
no
one
take
it
away
from
you
Los
tambores
retumban
The
drums
are
beating
Las
banderas
ondean
The
flags
are
waving
Al
son
de
una
murga
(¡Vamos!)
To
the
sound
of
a
marching
band
(Let's
go!)
Somos
los
dueños
de
la
calle
We
are
the
owners
of
the
street
Ya
no
creemos
en
nadie
We
don't
believe
in
anyone
anymore
Ninguno
aquí
se
asusta
¡Ah!
Nobody
here
gets
scared
Ah!
Viva
mi
tierra
Long
live
my
land
Levanta
esa
bandera
Raise
that
flag
Nos
llaman
resistencia
They
call
us
resistance
Que
no
corra
más
sangre
Let
no
more
blood
run
Se
prende
el
humo,
humo
The
smoke
starts,
smoke
Que
pasaría
si
nos
vamos
uno
a
uno,
humo
What
would
happen
if
we
leave
one
by
one,
smoke
Goliat
es
más
grande
que
David
pero
no
pudo,
pudo
Goliath
is
bigger
than
David
but
he
couldn't,
he
couldn't
Porque
más
grandes
son
las
ganas
de
millones
Because
the
desires
of
millions
are
greater
Predicando
la
unión
de
los
corazones
Preaching
the
union
of
hearts
Hermano
suelta
el
fusil
y
vamos
de
la
mano
a
lo
sano
Brother,
drop
the
gun
and
let's
go
hand
in
hand
to
something
healthy
Levántate
y
con
fe
pa'
que
se
vaya
to'
lo
malo
Get
up
and
with
faith
so
that
all
the
bad
goes
away
Libérate
y
ponte
realista
Free
yourself
and
be
realistic
Somos
los
dueños
de
la
calle
y
eso
no
hay
quien
lo
resista
We
are
the
owners
of
the
street
and
there
is
no
one
who
can
resist
that
Somos
los
dueños
de
la
calle
We
are
the
owners
of
the
street
Ya
no
creemos
en
nadie
We
don't
believe
in
anyone
anymore
Ninguno
aquí
se
asusta
¡Ah!
Nobody
here
gets
scared
Ah!
Viva
mi
tierra
Long
live
my
land
Levanta
esa
bandera
Raise
that
flag
Nos
llaman
resistencia
They
call
us
resistance
Que
no
corra
más
sangre
Let
no
more
blood
run
Somos
los
dueños
de
la
calle
We
are
the
owners
of
the
street
Ya
no
creemos
en
nadie
We
don't
believe
in
anyone
anymore
Ninguno
aquí
se
asusta
¡Ah!
Nobody
here
gets
scared
Ah!
Viva
mi
tierra
Long
live
my
land
Levanta
esa
bandera
Raise
that
flag
Nos
llaman
resistencia
They
call
us
resistance
Que
no
corra
más
sangre
Let
no
more
blood
run
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Alberto Miranda Perez, Victor Drija, Tony Brouzee, Gian Varela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.