Paroles et traduction Giang Hong Ngoc feat. Sơn Ngọc Minh, Bảo Trân & Hải Khang - Giấc Mơ Màu Xanh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giấc Mơ Màu Xanh
Green Dream
Chiến
tranh
ơi,
đạn
bom
ơi
đừng
rơi
nữa
Oh
war,
oh
bombs,
please
stop
falling
Hận
thù
ơi,
xin
hãy
tha
cho
những
trái
tim
tội
tình
Oh
hatred,
please
forgive
these
guilty
hearts
Máu
xương
ơi,
nước
mắt
ơi
đừng
rơi
nữa
Oh
blood,
oh
tears,
please
stop
falling
Hoà
bình
ơi,
xin
hãy
về
ôm
lấy
em
thơ
Oh
peace,
please
come
back
and
embrace
the
little
ones
Ngủ
ngoan
nhé
em
giấc
mơ
sẽ
về
Sleep
well,
my
love,
dreams
will
come
Ngủ
ngoan
nhé
em,
mặt
trời
sẽ
lên
Sleep
well,
my
love,
the
sun
will
rise
Đàn
chim
vỗ
cánh
đem
những
tin
lành
The
birds
will
flap
their
wings
bringing
good
news
Quên
bao
đau
thương
trong
giấc
ngủ
yên
Forget
all
the
pain
in
your
peaceful
sleep
Ngủ
ngoan
nhé
em
giấc
mơ
màu
xanh
trong
sáng
Sleep
well,
my
love,
a
green
and
bright
dream
Hãy
giữ
trái
tim
cho
loài
người,
nước
mắt
thôi
rơi
Keep
your
heart
for
humanity,
let
the
tears
stop
flowing
Chiến
tranh
ơi,
đạn
bom
ơi
đừng
rơi
nữa
Oh
war,
oh
bombs,
please
stop
falling
Hận
thù
ơi,
xin
hãy
tha
cho
những
trái
tim
tội
tình
Oh
hatred,
please
forgive
these
guilty
hearts
Máu
xương
ơi,
nước
mắt
ơi
đừng
rơi
nữa
Oh
blood,
oh
tears,
please
stop
falling
Hoà
bình
ơi,
xin
hãy
về
ôm
lấy
em
thơ
Oh
peace,
please
come
back
and
embrace
the
little
ones
Cho
em
mơ
những
giấc
mơ
màu
xanh
Let
her
dream
green
dreams
Ngủ
ngoan
nhé
em,
đêm
tối
qua
rồi
Sleep
well,
my
love,
the
night
is
over
Ngủ
ngoan
nhé
em,
chờ
những
yêu
thương
Sleep
well,
my
love,
wait
for
love
Biển
xanh
sóng
hát,
xanh
ngát
chân
trời
The
blue
sea
sings,
the
blue
sky
stretches
Bao
nhiêu
vòng
tay
đang
nối
thời
gian
How
many
arms
are
connecting
time
Ngủ
ngoan
nhé
em,
giấc
mơ
bình
yên
trên
gối
Sleep
well,
my
love,
a
peaceful
dream
on
your
pillow
Hãy
giữ
ước
mơ
cho
trẻ
thơ
mơ
giấc
mơ
hồng
Keep
the
dream
for
children
to
dream
pink
dreams
Chiến
tranh
ơi,
đạn
bom
ơi
đừng
rơi
nữa
Oh
war,
oh
bombs,
please
stop
falling
Hận
thù
ơi,
xin
hãy
tha
cho
những
trái
tim
tội
tình
Oh
hatred,
please
forgive
these
guilty
hearts
Máu
xương
ơi,
nước
mắt
ơi
đừng
rơi
nữa
Oh
blood,
oh
tears,
please
stop
falling
Hoà
bình
ơi,
xin
hãy
về
ôm
lấy
em
thơ
Oh
peace,
please
come
back
and
embrace
the
little
ones
Cho
em
mơ
những
giấc
mơ
màu
xanh
Let
her
dream
green
dreams
Cho
em
mơ
những
giấc
mơ
màu
xanh
Let
her
dream
green
dreams
Cho
em
mơ
những
giấc
mơ
màu
xanh
Let
her
dream
green
dreams
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Le Quang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.