Giang Hong Ngoc - Đừng Rời Xa Em - traduction des paroles en russe




Đừng Rời Xa Em
Не уходи от меня
Đêm buông xuống dần mình em trong căn phòng
Ночь опускается, я одна в этой комнате,
Ngột ngạt xót xa mới đây thôi giờ phai phôi
Удушливая боль ещё недавно всё угасло.
Những lúc hiu quạnh đợi mãi không thấy anh
В минуты пустоты жду, но тебя не видно,
Luồn tay ấm em đan vào tóc êm đềm
Тёплые руки вплетаются в волосы нежно.
Đợi chờ anh mãi suốt đêm khuya dài
Жду тебя вновь, ночь бесконечно длинна,
Tình ngỡ như đã nhạt phai
Чувства, казалось, ушли в забытьё.
Đợi chờ anh cho đến khi héo sầu ứa mi
Жду до тех пор, пока слёзы на глазах не высохнут,
Ngập ngừng lời yêu níu anh quay về
Шепчу слова любви, умоляя вернуться.
Chỉ mong đừng giấc
Лишь бы это не было сном,
Vội xa mãi ngày dài yêu thương nay đã tàn phai
Но ты ушёл, и любовь моя угасла.
Đến phút giây này đã nói chia tay em vẫn còn đắm say
Даже сейчас, прощаясь, я всё ещё люблю,
Đến phút giây này níu kéo đôi tay anh rời xa mãi
Даже сейчас, держу за руку, а ты уходишь.
Hãy nói một lời thân xác rời
Скажи хоть слово, пусть тело изнемогает,
Thì xin anh hãy cứ ôm chặt em
Но обними меня крепче,
Để cho những yêu thương này mãi êm đềm
Чтобы эта любовь оставалась нежной.
Đêm buông xuống dần mình em trong căn phòng
Ночь опускается, я одна в этой комнате,
Ngột ngạt xót xa mới đây thôi giờ phai phôi
Удушливая боль ещё недавно всё угасло.
Những lúc hiu quạnh đợi mãi không thấy anh
В минуты пустоты жду, но тебя не видно,
Luồn tay ấm em đan vào tóc êm đềm
Тёплые руки вплетаются в волосы нежно.
Đợi chờ anh mãi suốt đêm khuya dài
Жду тебя вновь, ночь бесконечно длинна,
Tình ngỡ như đã nhạt phai
Чувства, казалось, ушли в забытьё.
Đợi chờ anh cho đến khi héo sầu ứa mi
Жду до тех пор, пока слёзы на глазах не высохнут,
Ngập ngừng lời yêu níu anh quay về
Шепчу слова любви, умоляя вернуться.
Chỉ mong đừng giấc
Лишь бы это не было сном,
Vội xa mãi ngày dài yêu thương nay đã tàn phai
Но ты ушёл, и любовь моя угасла.
Đến phút giây này đã nói chia tay em vẫn còn đắm say
Даже сейчас, прощаясь, я всё ещё люблю,
Đến phút giây này níu kéo đôi tay anh rời xa mãi
Даже сейчас, держу за руку, а ты уходишь.
Hãy nói một lời thân xác rời
Скажи хоть слово, пусть тело изнемогает,
Thì xin anh hãy cứ ôm chặt em
Но обними меня крепче,
Để cho những yêu thương này mãi êm đềm
Чтобы эта любовь оставалась нежной.
Đến phút giây này đã nói chia tay em vẫn còn đắm say
Даже сейчас, прощаясь, я всё ещё люблю,
Đến phút giây này níu kéo đôi tay anh rời xa mãi
Даже сейчас, держу за руку, а ты уходишь.
Hãy nói một lời thân xác rời
Скажи хоть слово, пусть тело изнемогает,
Thì xin anh hãy cứ ôm chặt em
Но обними меня крепче,
Để cho những yêu thương này mãi êm đềm
Чтобы эта любовь оставалась нежной,
Để cho những yêu thương này mãi êm đềm
Чтобы эта любовь оставалась нежной.





Writer(s): Son Ngoc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.