Giang Pham - Let It Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Giang Pham - Let It Go




Let It Go
Отпускаю
Sáng sớm nay thức dậy
Этим утром я проснулась,
Vươn vai tôi pha cho mình một ly trà nóng
Потянулась и заварила себе чашку горячего чая.
Bỗng thấy qua tán cây gió heo may
Вдруг увидела, как сквозь кроны деревьев проносится осенний ветер,
Khiến chú mèo cuộn tròn ngủ vùi bên hiên nhà
Заставляя кота свернуться калачиком и уснуть на крыльце.
Bước xuống phố đi theo những chiếc vàng
Вышла на улицу, следуя за кружащимися желтыми листьями.
Người đã vội ra đi khi thu còn chưa sang
Ты ушел так рано, осень еще даже не наступила.
Vẫn phố sao thấy thênh thang
Все те же улицы, но почему-то кажутся такими просторными,
hôm nay không còn tay nắm chặt tay
Ведь сегодня моя рука больше не сжимает твою.
Chắc lẽ người mong chờ một tình yêu mới
Наверное, ты ждешь новой любви,
Chắc lẽ niềm đau này đôi ta đánh rơi
Наверное, эту боль мы переживаем порознь.
Những ức ngày xưa giờ mây phiêu lãng chân trời
Наши прошлые воспоминания теперь подобны облакам, плывущим по небу,
Chẳng còn bên nhau đường đời
Мы больше не идем вместе по дороге жизни.
Let it go
Отпускаю,
Let it go
Отпускаю,
Let it go
Отпускаю,
Let it go
Отпускаю,
Let it go
Отпускаю,
Let it go
Отпускаю,
Let it go
Отпускаю,
Let it go
Отпускаю.
Let it go You never know
Отпускаю. Ты никогда не узнаешь,
Sẽ cảm thấy thế nào khi đang yêu đậm sâu
Каково это - любить всем сердцем.
Chỉ cần nhau bao muộn phiền đều tan biến hết
Когда мы вместе, все печали исчезают,
Xuân hạ thu đông thế nào cũng vui như tết
Весна, лето, осень, зима - каждый день как праздник.
Nhưng hôm nay em nhận ra mình ko còn đi cùng nhau
Но сегодня я понимаю, что мы больше не вместе,
Tình yêu tươi sáng thế nào rồi cũng phải nhạt màu
Даже самая яркая любовь со временем меркнет.
Ko sao đâu, như thế lại hơn
Ничего страшного, так даже лучше,
mùa thu đẹp nhất khi người ta đơn
Ведь осень прекрасна, когда ты одинок.
Bước xuống phố đi theo những chiếc vàng
Вышла на улицу, следуя за кружащимися желтыми листьями.
Người đã vội ra đi khi thu còn chưa sang
Ты ушел так рано, осень еще даже не наступила.
Vẫn phố sao thấy thênh thang
Все те же улицы, но почему-то кажутся такими просторными,
hôm nay không còn tay nắm chặt tay
Ведь сегодня моя рука больше не сжимает твою.
Chắc lẽ người mong chờ một tình yêu mới
Наверное, ты ждешь новой любви,
Chắc lẽ niềm đau này đôi ta đánh rơi
Наверное, эту боль мы переживаем порознь.
Những ức ngày xưa giờ mây phiêu lãng chân trời
Наши прошлые воспоминания теперь подобны облакам, плывущим по небу,
Chẳng còn bên nhau đường đời
Мы больше не идем вместе по дороге жизни.
Bao lâu nay em tưởng mình quên đi
Так долго я думала, что забыла тебя,
Nhưng nỗi nhớ anh lại ùa về tâm trí
Но воспоминания о тебе нахлынули с новой силой.
Trong đơn em cần một hơi ấm
В своем одиночестве я жажду твоего тепла,
Dặn lòng mình chuyện chẳng được như thế
Убеждаю себя, что этому не бывать.
Thì thôi coi như một ức để nhớ về
Что ж, пусть это останется просто воспоминанием,
Yeah Ohhh
Да, о-о-о.
Let it go
Отпускаю,
Let it go
Отпускаю,
Let it go
Отпускаю,
Let it go
Отпускаю,
Let it go
Отпускаю,
Let it go
Отпускаю,
Let it go
Отпускаю,
Let it go
Отпускаю.
Chắc lẽ người mong chờ một tình yêu mới
Наверное, ты ждешь новой любви,
Chắc lẽ niềm đau này đôi ta đánh rơi
Наверное, эту боль мы переживаем порознь.
Những ức ngày xưa giờ mây phiêu lãng chân trời
Наши прошлые воспоминания теперь подобны облакам, плывущим по небу,
Chẳng còn bên nhau đường đời
Мы больше не идем вместе по дороге жизни.





Writer(s): Giang Giang

Giang Pham - Let It Go
Album
Let It Go
date de sortie
01-12-2018


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.