Paroles et traduction Gianluca Capozzi - Io ci sarò
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io ci sarò
I Will Always Be There
Non
sai
quanto
fa
male
farti
male
You
don't
know
how
it
hurts
to
hurt
you
Ma
sembra
questa
l′unica
via
But
this
seems
to
be
the
only
way
Meglio
una
dolorosa
guarigione
che
un'incosciente
eutanasia
Better
a
painful
healing
than
an
unconscious
euthanasia
Prima
che
l′odio
ed
il
suo
vento
spazzino
via
l'amore
dentro
te
Before
hatred
and
its
wind
sweep
away
the
love
inside
you
Io
vado
ma
vorrei
capissi
che.
I'm
leaving
but
I
wish
you'd
understand
that.
Io
ci
sarò
sarò
lì
a
guardarti
I
will
still
be
there,
I
will
be
there
watching
you
Ad
ascoltare
tutto
ciò
che
non
dirai
To
listen
to
everything
you
won't
say
Io
ci
sarò
anche
quando
non
vorrai
I
will
be
there
even
when
you
don't
want
me
to
Ti
seguirò
ombra
in
mezzo
a
tanti
I
will
follow
you,
a
shadow
among
many
Ti
accompagnerò
qualunque
strada
sia
I
will
accompany
you,
whatever
the
road
may
be
Io
ci
sarò
anche
se
ora
vado
via...
da
te
I
will
be
there
even
if
now
I'm
leaving...
from
you
Del
resto
sai
ti
ho
amata
e
tanto
After
all,
you
know
I
loved
you
and
so
much
E
questo
rende
amaro
il
pianto
che
And
this
makes
the
tears
that
Che
bagna
l'arido
che
ho
dentro
That
wet
the
aridity
I
have
inside
bitter
Non
resterà
solo
il
rimpianto
There
will
be
no
regrets
left
Non
resterà
dolore
e
livido
There
will
be
no
pain
and
bruise
left
Non
mi
vedrai
mai
lì
in
un
angolo...
You
will
never
see
me
there
in
a
corner...
Io
ci
sarò
sarò
lì
a
guardarti
I
will
still
be
there,
I
will
be
there
watching
you
Ad
ascoltare
tutto
ciò
che
non
dirai
To
listen
to
everything
you
won't
say
Io
ci
sarò
anche
quando
non
vorrai
I
will
be
there
even
when
you
don't
want
me
to
Ti
seguirò
ombra
in
mezzo
a
tanti
I
will
follow
you,
a
shadow
among
many
Ti
accompagnerò
qualunque
strada
sia
I
will
accompany
you,
whatever
the
road
may
be
Io
ci
sarò
anche
se
ora
vado
via...
da
te
I
will
be
there
even
if
now
I'm
leaving...
from
you
Da
te
che
sei
l′unica
che
abbia
acceso
in
me
From
you
who
are
the
only
one
who
has
ever
lighted
in
me
Ciò
che
era
spento
ed
io
non
so,
non
so,
perché...
What
was
turned
off
and
I
don't
know,
I
don't
know
why...
Ti
seguirò
ombra
in
mezzo
a
tanti
I
will
follow
you,
a
shadow
among
many
Ti
accompagnerò
qualunque
strada
sia
I
will
accompany
you,
whatever
the
road
may
be
Io
ci
sarò
anche
se
ora
vado
via
da
te...
I
will
be
there
even
if
now
I'm
leaving...
from
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.