Paroles et traduction Gianluca Capozzi - Sai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Butta
via
le
tue
paure
Throw
away
your
fears
Tutte
le
tue
congetture
All
your
conjectures
Frutto
delle
tue
fragilità
Fruit
of
your
fragility
Vir
quant′è
gruoss
o
mar
As
vast
as
the
sea
Rapportato
a
ciò
che
provo,
nunn
arriv
manc
a
na
metà
Compared
to
what
I
feel,
it
doesn't
even
reach
half
Nessun
margine
di
errore,
ne
teoria
da
dimostrare
No
margin
of
error,
no
theory
to
prove
Sulament
ammor
o'può
chiammà
You
can
only
call
it
love
Fatte
di
serate
strane,
a
telefono
per
ore
Made
of
strange
evenings,
hours
on
the
phone
Ma
tutt
sti
cos
tu
e
saj
già
But
you
already
know
all
these
things
Sai
ca
senza
e
te
nunn
saccie
sta,
nemmen
n′or
You
know
that
without
you
I
can't
stay,
not
even
an
hour
E
tutte
e
vot
ca
t
faj
spuglià
And
every
time
you
undress
Se
ferme
o'core
My
heart
stops
E
m'annamore
e
te
And
I
fall
in
love
with
you
Sempe
natu
poco
e
cchiù
Always
a
little
more
O
saj
ca
sul
nsiem
a
te,
sacc
vencer
tutte
e
paure
You
know
that
only
with
you,
I
can
overcome
all
my
fears
Sai
che
niente
mai
sarà
di
più,
che
nessuno
al
mondo
sarà
mai
ciò
che
sei
tu
You
know
that
nothing
will
ever
be
more,
that
no
one
in
the
world
will
ever
be
what
you
are
E
o′saj
ca
sto
dicenn
a
verità
e
senza
a
me
stancà
And
you
know
that
I'm
telling
the
truth
and
without
getting
tired
To
dic
natavot
e
cchiù
ca
nda
e
juorn
mj
ce
staj
solo
tu
I
tell
you
over
and
over
again
that
in
my
days
there
is
only
you
Napule
è
cchiù
bell
ancora,
rind
a
na
jurnat
e
sole
Naples
is
even
more
beautiful,
on
a
sunny
day
Basta
sul
a
la
sapè
guardà
You
just
have
to
know
how
to
look
at
it
Ess
ma
mbarat
overo
cre
o′ben
e
cre
o'mal
To
be
enchanted
or
to
believe
in
good
and
believe
in
evil
E
po
e
te
ma
fatt
n′annamurà
And
then
you
made
me
fall
in
love
Sai
ca
senza
e
te
nunn
saccie
sta,
nemmen
n'or
You
know
that
without
you
I
can't
stay,
not
even
an
hour
E
tutte
e
vot
ca
t
faj
spuglià
And
every
time
you
undress
Se
ferm
o′core
My
heart
stops
E
m'annamore
e
te
And
I
fall
in
love
with
you
Semp
natu
poco
e
cchiù
Always
a
little
more
O
saj
ca
sul
nsiem
a
te,
saccie
vencer
tutte
e
paure
You
know
that
only
with
you,
I
can
overcome
all
my
fears
Sai
che
niente
mai
sarà
di
più,
che
nessuno
al
mondo
sarà
mai
ciò
che
sei
tu
You
know
that
nothing
will
ever
be
more,
that
no
one
in
the
world
will
ever
be
what
you
are
E
o′saj
ca
sto
dicenn
a
verità
e
senza
a
me
stancà
And
you
know
that
I'm
telling
the
truth
and
without
getting
tired
To
dic
natavot
e
cchiù,
rind
e
juorn
mij
ce
staj
solo
tu
I
tell
you
over
and
over
again,
in
my
days
there
is
only
you
Facili
parole
d'amore
Easy
words
of
love
Fa
rima
con
un
cuore
Rhyme
with
a
heart
Che
ha
sanguinato
in
passato
That
has
bled
in
the
past
Di
un
sentimento
malato
From
a
sick
feeling
Forse
è
per
questo
che
adesso
Maybe
that's
why
now
Al
niente
misto
col
sesso
To
nothing
mixed
with
sex
Io
preferisca
tornare
I
prefer
to
return
A
tutto
ciò
che
è
banale
To
everything
that
is
banal
Scontato
certo
se
vuoi
Obvious
sure
if
you
want
Stereotipato
lo
ammetto
Stereotypical
I
admit
it
Tutto
è
già
stato
fatto
Everything
has
already
been
done
Tutto
è
già
stato
detto
Everything
has
already
been
said
Ma
quando
assaggi
But
when
you
taste
L'amaro
dell′impossibile
The
bitterness
of
the
impossible
Riscopri
il
gusto
sincero
You
rediscover
the
sincere
taste
Di
ciò
che
è
semplice
Of
what
is
simple
Sai
ca
senza
e
te
nunn
saccie
sta,
nemmen
n′or
You
know
that
without
you
I
can't
stay,
not
even
an
hour
E
tutte
e
vot
ca
t
faj
spuglià
And
every
time
you
undress
Se
ferme
o'core
My
heart
stops
E
m′annamore
e
te
And
I
fall
in
love
with
you
Semp
natu
poco
e
cchiù
Always
a
little
more
O'saj
ca
sul
nsieme
a
te,
saccie
vencer
tutte
e
paure
You
know
that
only
with
you,
I
can
overcome
all
my
fears
Sai
che
niente
mai
sarà
di
più,
che
nessuno
al
mondo
sarà
mai
ciò
che
sei
tu
You
know
that
nothing
will
ever
be
more,
that
no
one
in
the
world
will
ever
be
what
you
are
O′saj
ca
sto
dicenn
a
verità
e
senza
a
me
stancà
You
know
that
I'm
telling
the
truth
and
without
getting
tired
To
dic
natavot
e
cchiù
ca
rind
e
juorn
mij
ce
staj
sultant
tu
I
tell
you
over
and
over
again
that
in
my
days
there
is
only
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianluca Capozzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.