Gianluca Capozzi - Si parte da zero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianluca Capozzi - Si parte da zero




Si parte da zero
С чистого листа
Di anni già duemila e più
Более двух тысяч лет прошло,
E ancora il potere sacrifica gente
И власть всё так же жертвует людьми.
New York le torri vanno giù
Нью-Йорк, башни рушатся в пыли,
Dal quindici al presente è cambiato niente
С пятнадцатого года ничего не изменилось, пойми.
Lo spazio i medici i robot
Космос, врачи, роботы вокруг,
È tutto un progresso ma è guerra lo stesso
Весь этот прогресс, но война всё так же друг.
Io no risposte non ne ho
У меня, любимая, ответов нет,
Ma il tempo si è fermato ad un carro armato e
Но время застыло, словно бронетранспортер, и свет
La pioggia d'America che scenderà nel deserto
Американского дождя, что прольётся там, в пустыне,
Non è quella che calma la siccità
Не утолит жажду засушливой равнины.
Se il cielo è coperto non è una nuvola
Если небо закрыто, то это не облака,
Si parte da zero
Мы начинаем с нуля,
Nessuno sarà al sicuro
Никто не будет в безопасности, моя.
Dovunque si spari hanno ferito anche noi
Где бы ни стреляли, ранили и нас с тобой.
Si parte da zero
Мы начинаем с нуля,
Di nuovo col bianco e nero
Снова в чёрно-белом мире, зря
Ragnatele nei cannoni ne troveremo mai?
Надеемся найти паутину в стволах орудий,
Ne troveremo mai?
Найти её когда-нибудь, сможем ли мы, люди?
Non so la colpa di chi è
Не знаю, чья в этом вина,
Ognuno ha il proprio credo, ognuno il suo re
У каждого своя вера, свой король, своя страна.
Non so forse è anche colpa mia
Не знаю, может, и моя вина,
Che resto qui seduto nella mia apatia
Что сижу здесь, милая, поглощенный апатией сполна.
Ma la pioggia d'America che scenderà nel deserto
Но дождь Америки, что прольётся там, в пустыне,
Non è quella che calma la siccità
Не утолит жажду иссохшей равнины.
Se il cielo è coperto non è una nuvola
Если небо закрыто, то это не облака,
Si parte da zero
Мы начинаем с нуля,
Nessuno sarà al sicuro
Никто не будет в безопасности, моя.
Dovunque si spari hanno ferito anche noi
Где бы ни стреляли, ранили и нас с тобой.
Si parte da zero
Мы начинаем с нуля,
Di nuovo col bianco e nero
Снова в чёрно-белом мире, зря
Ragnatele nei cannoni ne troveremo mai?
Надеемся найти паутину в стволах орудий,
Ne troveremo mai?
Найти её когда-нибудь, сможем ли мы, люди?
Pioggia che non cade grano che non cresce
Дождь не идёт, пшеница не растёт,
Giovani soldati a vendicare le masse
Молодые солдаты мстят за народ.
Occhi dietro un velo bombe giù dal cielo
Глаза за пеленой, бомбы с небес,
Ciò che sembra finto è terribilmente vero
То, что кажется нереальным, ужасно, поверь.
Guardi ma non vedo forse non ci credi
Смотрю, но не вижу, быть может, не верю,
Gente che si uccide con la lama nelle fedi
Люди убивают друг друга с верой в своём замере.
Devoti a un presidente cecchini per un Dio
Преданные президенту, снайперы ради Бога,
Che qualunque sia il suo nome certamente non è il mio
Который, каким бы ни было его имя, точно не мой, дорога.
Si parte da zero
Мы начинаем с нуля,
Nessuno sarà al sicuro
Никто не будет в безопасности, моя.
Dovunque si spari hanno ferito anche noi
Где бы ни стреляли, ранили и нас с тобой.
Si parte da zero
Мы начинаем с нуля,
Di nuovo col bianco e nero
Снова в чёрно-белом мире, зря
Ragnatele nei cannoni ne troveremo mai?
Надеемся найти паутину в стволах орудий,
Ne troveremo mai?
Найти её когда-нибудь, сможем ли мы, люди?





Writer(s): Gianluca Capozzi, Massimiliano Capozzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.