Paroles et traduction Gianluca Grignani feat. Annalisa - La mia storia tra le dita
Sai
penso
che
non
sia
stato
inutile
stare
insieme
a
te,
okkey
te
ne
vai,
decisione
discutibile,
ma
si
lo
so
lo
sai
Вы
знаете,
я
думаю,
что
это
не
было
бесполезно,
чтобы
быть
с
вами,
okkey
вы
уходите,
сомнительное
решение,
но
вы
знаете,
вы
знаете
Almeno
resta
qui
per
questa
sera,
ma
no
che
non
ci
provo
stai
sicura,
può
darsi
già
mi
senta
troppo
solo
perché
conosco
quel
sorriso
di
chi
ha
già
deciso
По
крайней
мере,
оставайся
здесь
на
этот
вечер,
но
нет,
я
не
пытаюсь
быть
уверенным,
может
быть,
я
уже
чувствую
себя
слишком
одиноким,
потому
что
я
знаю
эту
улыбку
того,
кто
уже
решил
Quel
sorriso
già
una
volta
mi
ha
aperto
il
paradiso
Эта
улыбка
уже
однажды
открыла
мне
рай
Si
dice
che
per
ogni
uomo
c'è
un'altra
come
te
e
al
posto
mio
quindi
tu
troverai
qualcun'altro
uguale
no
non
credo
io
Говорят,
что
для
каждого
человека
есть
другой,
как
ты,
и
вместо
меня,
так
что
ты
найдешь
кого-то
другого
равного
нет,
я
не
думаю,
что
я
Ma
questa
volta
abbassi
gli
occhi
e
dici
noi
resteremo
sempre
buoni
amici
Но
на
этот
раз
опусти
глаза
и
скажи,
что
мы
всегда
будем
хорошими
друзьями
Ma
quali
buoni
amici
maledetti
io
un
amico
lo
perdono
mentre
a
te
ti
amo
Но
какие
хорошие
друзья,
проклятые,
я
прощаю
друга,
пока
я
люблю
тебя
Può
sembrarti
anche
banale
ma
è
un
instinto
naturale
Это
может
показаться
вам
тривиальным,
но
это
естественный
инстинкт
Ma
se
c'è
una
cosa
che
a
te
non
ti
ho
detto
mai
i
miei
problemi
senza
te
si
chiamano
guai
Но
если
есть
одна
вещь,
которую
я
тебе
никогда
не
говорил,
мои
проблемы
без
тебя
называются
проблемами
Ed
è
per
questo
che
mi
vedi
fare
il
duro
in
mezzo
al
mondo
per
sentirmi
più
sicuro
И
для
этого,
что
вы
видите
меня
делать
тяжелую
в
середине
мира,
чтобы
чувствовать
себя
более
уверенно
E
se
davvero
non
vuoi
dirmi
che
ho
sbagliato
ricorda
a
volte
un
uomo
va
anche
perdonato
И
если
вы
действительно
не
хотите
сказать
мне,
что
я
был
не
прав,
помните,
иногда
человек
также
должен
быть
прощен
E
invece
tu
tu
non
mi
lasci
via
d'uscita
e
te
ne
vai
con
la
mia
storia
fra
le
dita
А
ты
не
оставляешь
мне
выхода
и
уходишь
с
моей
историей
в
пальцах.
Ora
che
fai
cerchi
una
scusa
se
vuoi
andare
vai
Теперь,
когда
вы
делаете,
ищите
оправдание,
если
вы
хотите
пойти,
идите
Tanto
di
me,
non
ti
devi
preoccupare,
me
la
saprò
cavare
Так
много
обо
мне,
вы
не
должны
беспокоиться,
я
буду
в
порядке
Stasera
scriverò
una
canzone
per
soffocare
dentro
un
esplosione
Сегодня
я
напишу
песню,
чтобы
заглушить
взрыв
Senza
pensare
troppo
alle
parole
parlerò
di
quel
sorriso
di
chi
ha
già
deciso
Не
слишком
задумываясь
над
словами,
я
расскажу
об
этой
улыбке
того,
кто
уже
решил
Quel
sorriso
che
una
volta
mi
ha
aperto
il
paradiso
Эта
улыбка,
которая
когда-то
открыла
мне
рай
E
c'è
una
cosa
che
io
non
ti
ho
detto
mai
i
miei
problemi
senza
te
si
chiamano
guai
И
есть
одна
вещь,
которую
я
никогда
не
говорил
вам,
мои
проблемы
без
вас
называются
проблемами
Ed
è
per
questo
che
mi
vedi
fare
il
duro
in
mezzo
al
mondo
per
sentirmi
più
sicuro
И
для
этого,
что
вы
видите
меня
делать
тяжелую
в
середине
мира,
чтобы
чувствовать
себя
более
уверенно
E
se
davvero
non
vuoi
dirmi
che
ho
sbagliato
ricorda
a
volte
un
uomo
va
anche
perdonato
И
если
вы
действительно
не
хотите
сказать
мне,
что
я
был
не
прав,
помните,
иногда
человек
также
должен
быть
прощен
E
invece
tu
tu
non
mi
lasci
via
d'uscita
e
te
ne
vai
con
la
mia
storia
fra
le
dita
А
ты
не
оставляешь
мне
выхода
и
уходишь
с
моей
историей
в
пальцах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GIANLUCA GRIGNANI, MASSIMO LUCA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.