Gianluca Grignani feat. Carmen Consoli - L'allucinazione - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianluca Grignani feat. Carmen Consoli - L'allucinazione




L'allucinazione
The Hallucination
E poi ci penso su, perche mi sento giù
And then I think about it, why do I feel down
Forse perché non lavoro quasi mai
Maybe because I almost never work
Solamente si, dev' essere così
Only yes, it must be so
E che mi manco ogni giorno un po di più
And that I miss myself a little more every day
Ma la verità bisogna ammetterla e già
But the truth must be admitted and already
Che chi mi manca sei tu, chi mi manca sei tu
That who I miss is you, who I miss is you
Per non pensarti più mi guardo un film ma tu
To stop thinking about you I watch a movie but you
Che cosa fai? persino dentro la tv
What are you doing? even inside the TV
Sai non pensavo che nel mezzo del far West
You know I didn't think that in the middle of the Wild West
T'avrei incontrata anche vestita da cow boy
I would have met you even dressed as a cowboy
Ma lo sceriffo no, non ucciderlo no
But not the sheriff, don't kill him
Che hai gia ferito anche me,
That you have already hurt me too
Che hai gia ferito anche me
That you have already hurt me too
E poi ad un tratto dallo schermo cadi giù
And then suddenly you fall from the screen
E t'avvicini: come stai? io bene, tu?
And you come closer: how are you? I'm fine, you?
No non può essere, allora è un ossessione
No, it can't be, then it's an obsession
Stai diventando la mia allucinazione
You're becoming my hallucination
E adesso cosa c'è?
And what now?
Non sto pensando a te
I'm not thinking about you
Cosa ci fai qui per strada insieme a me?
What are you doing here on the street with me?
Non ti rispondo no
I'm not answering you no
C'è troppo traffico
There's too much traffic
E che son pazzo già lo dicono da
And that I'm crazy they already say it themselves
Ma se mi giro e mi rigiro non ci sei
But if I turn and turn I can't see you
Dove sei? dove sei?
Where are you? Where are you?
Sei già lontana tra la gente un punto tu
You're already far away among the people a dot you
Che se mi sforzo vedo ancora poi non vedo più
That if I strain I see you still then I see you no more
Allora è vero
Then it's true
Sei l'allucinazione
You're the hallucination
E adesso cosa c'è?
And what now?
(E adesso cosa c'è)
(And what now?)
Non sto pensando a te
I'm not thinking about you
(Non sto pensando a te)
(I'm not thinking about you)
Cosa ci fai qui per strada insieme a me
What are you doing here on the street with me
(Insieme a te)
(With me)
Non ti rispondo no
I'm not answering you no
C'è troppo traffico
There's too much traffic
(Ma quale traffico)
(But what traffic)
E che son pazzo gia lo dicono da
And that I'm crazy they already say it themselves
(Fossi l'unico)
(If I were the only one)
Ma se mi giro e mi rigiro non ci sei
But if I turn and turn I can't see you
Dove sei? dove sei?
Where are you? Where are you?





Writer(s): Gianluca Grignani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.