Paroles et traduction Gianluca Grignani - Destinazione paradiso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Destinazione paradiso
Место назначения: рай
Un
viaggio
a
senso
solo
Путешествие
в
один
конец
Senza
ritorno
se
non
in
volo
Без
возврата,
разве
что
в
полёте
Senza
fermate
ne
confini
Без
остановок
и
границ
Solo
orizzonti,
neanche
troppo
lontani
Только
горизонты,
и
даже
не
слишком
далёкие
In
questo
girotondo
d'anime
В
этом
хороводе
душ
Chi
si
volta
è
perso
e
resta
qua
Кто
оглянется,
тот
проиграл
и
останется
здесь
Lo
so
per
certo
amico
Я
знаю
это
наверняка,
подруга
Mi
son
voltato
anch'io
Я
тоже
оглянулся
E
per
raggiungerti
ho
dovuto
correre
И
чтобы
догнать
тебя,
мне
пришлось
бежать
Ma
più
mi
guardo
in
giro
e
vedo
che
Но
чем
больше
я
смотрю
вокруг,
тем
больше
вижу,
что
C'è
un
mondo
che
va
avanti
anche
se
Мир
продолжает
двигаться,
даже
если
Se
tu
non
ci
sei
più
Если
тебя
больше
нет
Se
tu
non
ci
sei
più
Если
тебя
больше
нет
E
dimmi
perché
И
скажи
мне,
почему
In
questo
girotondo
d'anime
non
c'è
В
этом
хороводе
душ
нет
Un
posto
per
scrollarsi
via
di
dosso
Места,
чтобы
стряхнуть
с
себя
Quello
che
c'è
stato
detto
e
То,
что
было
сказано,
и
Quello
che
oramai
si
sa
То,
что
уже
известно
E
allora
sai
che
c'è
И
тогда
знаешь,
что
есть
C'è,
che
c'è
Есть,
что
есть
C'è
che
prendo
un
treno
che
va
Есть
то,
что
я
сажусь
на
поезд,
который
идёт
A
paradiso
città
В
город
под
названием
Рай
E
vi
saluto
a
tutti
e
salto
su
И
я
прощаюсь
со
всеми
и
запрыгиваю
Prendo
il
treno
e
non
ci
penso
più
Сажусь
на
поезд
и
больше
не
думаю
об
этом
Un
viaggio
ha
senso
solo
Путешествие
имеет
смысл
только
Senza
ritorno
se
non
in
volo
Без
возврата,
разве
что
в
полёте
Senza
fermate
nè
confini
Без
остановок
и
границ
Solo
orizzonti
neanche
troppo
lontani
Только
горизонты,
и
даже
не
слишком
далёкие
Io
mi
prenderò
il
mio
posto
Я
займу
своё
место
E
tu
seduta
lì
al
mio
fianco
А
ты,
сидя
рядом
со
мной
Mi
dirai
destinazione
paradiso
Скажешь
мне:
место
назначения
- рай
Un
viaggio
a
senso
solo
Путешествие
в
один
конец
Senza
ritorno
se
non
in
volo
Без
возврата,
разве
что
в
полёте
Senza
fermate
ne
confini
Без
остановок
и
границ
Solo
orizzonti,
neanche
troppo
lontani
Только
горизонты,
и
даже
не
слишком
далёкие
Io
mi
prenderò
il
mio
posto
Я
займу
своё
место
E
tu
seduta
lì
al
mio
fianco
А
ты,
сидя
рядом
со
мной
Mi
dirai
destinazione
paradiso
Скажешь
мне:
место
назначения
- рай
C'è,
che
c'è
Есть,
что
есть
C'è
che
prendo
un
treno
che
va
Есть
то,
что
я
сажусь
на
поезд,
который
идёт
A
paradiso
città
В
город
под
названием
Рай
Io
mi
prenderò
il
mio
posto
Я
займу
своё
место
E
tu
seduta
lì
al
mio
fianco
А
ты,
сидя
рядом
со
мной
Mi
dirai
destinazione
paradiso
Скажешь
мне:
место
назначения
- рай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.