Gianluca Grignani - Falco A Metà - live @ Radio Italia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianluca Grignani - Falco A Metà - live @ Radio Italia




Falco A Metà - live @ Radio Italia
A Halfway Hawk - live @ Radio Italia
Grignani Gianluca
Gianluca Grignani
Miscellaneous
Miscellaneous
Falco A Metà
A Halfway Hawk
Sono seduto su un grattacielo
I'm sitting on a skyscraper
Vedo gli aerei passare
I see the planes go by
Poi guardo giù, voglio saltare
Then I look down, I want to jump
Voglio imparare a volare
I want to learn to fly
E allora volo via
And so I'll fly away
Siamo in viaggio io e la mente mia
My mind and I are on a journey
Guardami ho già spiccato il volo
Look at me, I've already taken flight
Ed ora sono proprio sopra casa tua
And now I'm right above your house
Il falco va
The hawk goes
Senza catene
Without chains
Fugge gli sguardi sa che conviene
He avoids glances, he knows it's better
E indifferente sorvola già,,
And indifferent, he flies over
Tutte le accuse
All the accusations
Boschi e città
Forests and cities
Io che son falco
I, who am a hawk
Falco a metà,
A halfway hawk
Sono di nuovo sul grattacielo
I'm back on the skyscraper
Ed ho imparato a volare
And I've learned to fly
Se guardo giù, quello che vedo
If I look down, what I see
Ora è la gente passare
Now is the people passing by
E chissà se quello è
And who knows, maybe that's
Il segreto per vivere con me
The secret to living with myself
Seduto su un gratta cielo devo stare in alto come un falco
Sitting on a skyscraper, I have to stay high up like a hawk
Per non farmi catturare
So that I don't get caught
Ma il falco va
But the hawk goes
Senza catene
Without chains
Fugge gli sguardi, sa che conviene
He avoids glances, he knows it's better
E indifferente
And indifferent
Sorvola già,,
He flies over
Tutte le accuse
All the accusations
Boschi e città,,
Forests and cities
And so my friends
And so, my friends
Libera le ali ogni anima
Free the wings of every soul
Le ha rubale alla libertà
They have stolen from freedom
And so my friends
And so, my friends
Libera le ali ogni anima
Free the wings of every soul
Le ha rubale
They have stolen
Alla libertà,,
From freedom
Il falco va,
The hawk goes
Senza catene
Without chains
Fugge agli sguardi
He avoids glances
Sa che conviene,
He knows it's better
E indifferente,,
And indifferent
Sorvola già,, tutte le accuse
He flies over all the accusations
Boschi e città,
Forests and cities
Io che son falco
I, who am a hawk
Falco a metà,,
A halfway hawk





Writer(s): GIANLUCA GRIGNANI, MASSIMO LUCA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.