Gianluca Grignani - L'Allucinazione - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianluca Grignani - L'Allucinazione




L'Allucinazione
The Hallucination
E poi ci penso su
And then I think about it
Perché mi sento giù
Why I'm feeling down
Forse perché non lavoro quasi mai
Maybe because I hardly ever work
O solamente,
Or just, yes
Dev'essere così
It must be that
È che mi manco
It's that I miss me
Ogni giorno un po' di più
A little more each day
Ma la verità bisogna ammetterla, eh già
But the truth must be admitted, oh yeah
Qui chi mi manca sei tu
The one I miss here is you
Che chi mi manca sei tu
That the one I miss is you
Per non pensarti più
To stop thinking about you
Mi guardo un film, ma tu che cosa fai
I watch a movie, but what are you doing
Persino dentro la TV?
Even inside the TV?
Sai, non pensavo che
You know, I didn't think
Nel mezzo del Far West t'avrei incontrata
I would've met you in the middle of the Wild West
Anche vestita da cowboy
Even dressed as a cowboy
Ma lo sceriffo, no, non ucciderlo, no
But the sheriff, no, don't kill him, no
Che già ha ferito anche me
Because he's already hurt me too
Che già ha ferito anche me
Because he's already hurt me too
E poi ad un tratto dallo schermo cadi giù
And then suddenly you fall from the screen
E t'avvicini, "Come stai?", "Io bene e tu?"
And you approach me, "How are you?", "I'm fine, and you?"
No, non può essere
No, it can't be
Allora è un'ossessione
So it's an obsession
Stai diventando la mia allucinazione
You're becoming my hallucination
Adesso cosa c'è?
What's going on now?
Non sto pensando a te
I'm not thinking about you
Cosa ci fai qui per strada insieme a me?
What are you doing here on the street with me?
Non ti rispondo, no
I'm not answering you, no
C'è troppo traffico
There's too much traffic
E che son pazzo già lo dicono da
And they already say I'm crazy
Ma se mi giro e mi rigiro non ci sei
But if I turn and turn around you're not there
Dove sei? Dove sei?
Where are you? Where are you?
Sei già lontana, tra la gente un punto tu
You're already far away, a point among the people
Che se mi sforzo vedo ancora e poi non vedo più
That if I try hard I still see and then I no longer see
Allora è vero, sei l'allucinazione
So it's true, you're the hallucination
E poi ci penso su
And then I think about it
Perché mi sento giù
Why I'm feeling down
Forse perché non lavoro quasi mai
Maybe because I hardly ever work
O solamente,
Or just, yes
Dev'essere così
It must be that
È che mi manco
It's that I miss me
Ogni giorno un po' di più
A little more each day
La verità bisogna ammetterla, eh già
The truth must be admitted, oh yeah
Che chi mi manca sei tu
That the one I miss is you
Qui chi mi manca sei tu
The one I miss here is you





Writer(s): Gianluca Grignani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.