Gianluca Grignani - La mia storia tra le dita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianluca Grignani - La mia storia tra le dita




La mia storia tra le dita
Моя история между твоих пальцев
Sai penso che
Знаешь, я думаю, что
Non sia stato inutile
Не было бесполезным
Stare insieme a te
Быть вместе с тобой.
Okay te ne vai
Хорошо, ты уходишь.
Decisione discutibile
Решение спорное,
Ma sì, lo so, lo sai
Но да, я знаю, ты знаешь.
Almeno resta qui per questa sera
Хотя бы останься на этот вечер.
Ma no che non ci provo stai sicura
Нет, я не пытаюсь тебя удержать, будь уверена.
Può darsi già mi senta troppo solo
Возможно, я уже чувствую себя слишком одиноким,
Perché conosco quel sorriso
Потому что я знаю эту улыбку,
Di chi ha già deciso
Улыбку того, кто уже решил.
Quel sorriso già una volta
Эта улыбка однажды
Mi ha aperto il paradiso
Открыла мне рай.
Si dice che
Говорят, что
Per ogni uomo
Для каждого мужчины
C'é un'altra come te
Есть другая, как ты.
E al posto mio quindi
И на моём месте,
Tu troverai qualcun'altro
Ты найдешь кого-то другого.
Uguale, no non credo io
Такого же? Нет, не думаю.
Ma questa volta abbassi gli occhi e dici
Но в этот раз ты опускаешь глаза и говоришь:
Noi resteremo sempre buoni amici
"Мы останемся хорошими друзьями".
Ma quali buoni amici maledetti
Какими, к черту, хорошими друзьями?
Io un amico lo perdono
Друга я могу простить,
Mentre a te ti amo
А тебя я люблю.
Può sembrarti anche banale
Может, это покажется банальным,
Ma é un istinto naturale
Но это естественный инстинкт.
E c'é una cosa che io non ti ho detto mai
И есть кое-что, что я тебе никогда не говорил:
I miei problemi senza te si chiaman guai
Мои проблемы без тебя - это беда.
Ed é per questo che mi vedi fare il duro
Именно поэтому ты видишь, как я строю из себя крутого,
In mezzo al mondo per sentirmi più sicuro
Посреди мира, чтобы чувствовать себя увереннее.
E se davvero non vuoi dirmi che ho sbagliato
И если ты действительно не хочешь сказать, что я ошибся,
Ricorda a volte un uomo va anche perdonato
Помни, иногда мужчину нужно простить.
E invece tu, tu non mi lasci via d'uscita
А ты, ты не оставляешь мне выхода,
E te ne vai con la mia storia fra le dita
И уходишь, забрав мою историю между своих пальцев.
Ora che fai
Что ты теперь делаешь?
Cerchi una scusa
Ищешь оправдание?
Se vuoi andare vai
Если хочешь уйти, уходи.
Tanto di me
Обо мне
Non ti devi preoccupare
Тебе не нужно беспокоиться,
Me la saprò cavare
Я справлюсь.
Stasera scriverò una canzone
Сегодня вечером я напишу песню,
Per soffocare dentro un'esplosione
Чтобы заглушить внутренний взрыв.
Senza pensare troppo alle parole
Не слишком задумываясь о словах,
Parlerò di quel sorriso
Я расскажу об этой улыбке,
Di chi ha già deciso
Улыбке той, кто уже решил.
Quel sorriso che una volta
Об этой улыбке, которая однажды
Mi ha aperto il paradiso
Открыла мне рай.
E c'é una cosa che io non ti ho detto mai
И есть кое-что, что я тебе никогда не говорил:
I miei problemi senza te si chiaman guai
Мои проблемы без тебя - это беда.
Ed é per questo che mi vedi fare il duro
Именно поэтому ты видишь, как я строю из себя крутого,
In mezzo al mondo per sentirmi più sicuro
Посреди мира, чтобы чувствовать себя увереннее.
E se davvero non vuoi dirmi che ho sbagliato
И если ты действительно не хочешь сказать, что я ошибся,
Ricorda a volte un uomo va anche perdonato
Помни, иногда мужчину нужно простить.
E invece tu, tu non mi lasci via d'uscita
А ты, ты не оставляешь мне выхода,
E te ne vai con la mia storia fra le dita
И уходишь, забрав мою историю между своих пальцев.
Na, na na na
На, на на на
Na, na na na
На, на на на
Na, na na na
На, на на на
Na, na na na
На, на на на





Writer(s): Massimo Luca, Gianluca Grignani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.