Paroles et traduction Gianluca Grignani - Mis Palabras
Woh-woh,
oh-oh
Woh-woh,
oh-oh
Woh-woh,
oh-woh
Woh-woh,
oh-woh
Hola,
¿cómo
estas?
Hello,
how
are
you?
Tu
luz
está
encendida
Your
light
is
on
Estás
medio
dormida
You
are
half
asleep
Te
quiero
hablar
I
want
to
talk
to
you
Aunque
tu
no
querrás
Even
though
you
don't
want
to
Y
no
querrás
por
traicionarte
And
you
don't
want
to
because
I
betrayed
you
Y
no
vas
a
perdonarme
And
you're
not
going
to
forgive
me
Que
si,
que
si
que
yo
estoy
bien
así
That
if,
that
if
I'm
okay
like
this
Hasta
cuando
ante
el
espejo
Until
when
in
front
of
the
mirror
Siento
un
gran
vacío
dentro
I
feel
a
great
emptiness
inside
Y
no
se
va,
ay
And
it
doesn't
go
away,
oh
Que
mal
que
estés
así
How
bad
it
is
that
you
are
like
this
Estoy
pasando
todas
estas
penas
I'm
going
through
all
this
pain
Solo
por
no
saber
decir
que
no
Just
for
not
knowing
how
to
say
no
Cuando
debiera
When
I
should
have
Te
lo
juro
no
quería
I
swear
I
didn't
mean
to
Yo
no
sabía
cuanto
me
costaría
I
didn't
know
how
much
it
would
cost
me
Decir
a
mi
que
me
importa
To
tell
you
that
I
care
Tienes
que
admitir
que
lo
siento
You
have
to
admit
that
I'm
sorry
Ha
sido
tan
solo
sexo
lo
sabes
porque
It's
only
been
sex,
you
know
because
Piénsalo
no
soy
de
esos
Think
about
it,
I'm
not
one
of
those
Y
estoy
aquí
para
hablar
And
I'm
here
to
talk
Para
contarte
a
ti
la
verdad
To
tell
you
the
truth
Si
vieras
el
daño
que
da
If
you
could
see
the
damage
it
does
No
se
pasa
It
doesn't
pass
No
se
me
va
It
doesn't
go
away
No
se
me
pasa,
sabrás
It
doesn't
pass,
you
know
Por
honestidad
For
honesty
Te
me
quedas
ahí
sentada
You're
just
sitting
there
Para
disparar
tu
guerra
de
miradas
en
mi
To
fire
your
war
of
looks
at
me
Yo
no
sé
cómo
fue
(ah-ah)
I
don't
know
how
it
happened
(ah-ah)
Y
no
te
cuento
los
detalles
And
I'm
not
telling
you
the
details
Pues
para
mi
serán
mortales
Because
they
will
be
fatal
for
me
Es
más,
puede
ser
la
edad,
eh
ya
Moreover,
it
could
be
the
age,
eh,
yeah
Una
cosa
siento
en
mi
I
feel
something
inside
me
Si
que
me
está
haciendo
sufrir
y
que
no
se
va,
ay
That
is
making
me
suffer
and
that
is
not
going
away,
oh
Que
mal
que
estés
así
How
bad
it
is
that
you
are
like
this
Estoy
pasando
todas
estas
penas
I'm
going
through
all
this
pain
Solo
por
no
saber
decir
que
no
Just
for
not
knowing
how
to
say
no
Cuando
debiera
When
I
should
have
Te
lo
juro
no
quería
I
swear
I
didn't
mean
to
Yo
no
sabía
cuánto
me
costaría
I
didn't
know
how
much
it
would
cost
me
Decir
a
mi
que
me
importa
To
tell
you
that
I
care
Tienes
que
admitir
que
lo
siento
You
have
to
admit
that
I'm
sorry
Ha
sido
tan
solo
sexo
lo
sabes
porque
It's
only
been
sex,
you
know
because
Piénsalo
no
soy
de
esos
Think
about
it,
I'm
not
one
of
those
Y
estoy
aquí
para
hablar
And
I'm
here
to
talk
Para
contarte
a
ti
la
verdad
To
tell
you
the
truth
Si
vieras
el
daño
que
da
If
you
could
see
the
damage
it
does
No
sé
pasa
It
doesn't
pass
No
sé
me
va
It
doesn't
go
away
No
sé
me
pasa,
sabrás
It
doesn't
pass,
you
know
Por
honestidad
For
honesty
Y
si
mañana
alguna
vez
And
if
tomorrow,
someday
Escucharas
mis
canciones
You
hear
my
songs
Vive
al
sol,
no
te
emociones
Live
in
the
sun,
don't
get
emotional
Que
no
suenan
para
ti
That
they
don't
sound
for
you
Son
tan
solo
mis
palabras
They're
just
my
words
Que
hacen
daño,
que
son
malas
That
hurt,
that
are
bad
Si
mañana
alguna
vez
If
tomorrow,
someday
Te
pudiera
suceder
It
could
happen
to
you
Te
lo
juro
no
quería
I
swear
I
didn't
mean
to
Yo
no
sabía
cuanto
me
costaría
I
didn't
know
how
much
it
would
cost
me
Decirte
a
mi
que
me
importa
To
tell
you
that
I
care
Tienes
que
admitir
que
lo
siento
You
have
to
admit
that
I'm
sorry
Ha
sido
tan
solo
sexo
lo
sabes
porque
It's
only
been
sex,
you
know
because
Piénsalo
no
soy
de
esos
Think
about
it,
I'm
not
one
of
those
Que
daño
da...
nuestra
verdad
What
a
damage
it
does...
our
truth
Cuando
se
cuenta
si
no
te
va
When
it
is
told
if
it
doesn't
go
well
Te
matará...
si
ya
It
will
kill
you...
if
now
Mas
luego
pasa
y
si
no
pasa
es
honestidad
But
then
it
passes
and
if
it
doesn't
pass,
it's
honesty
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grignani Gianluca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.