Gianluca Grignani - Sdraiato Su Una Nuvola - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianluca Grignani - Sdraiato Su Una Nuvola




Sdraiato Su Una Nuvola
Лежа на облаке
E tu vuoi soffiarmi via
И ты хочешь меня унести
Per legarmi a terra ma
Чтобы привязать к земле, но
La mia testa vola via
Моя голова улетает
Lei di peso non ne ha
У нее нет веса
E come un aquilone, vuole spazi e libertà
И как воздушный змей, хочет пространства и свободы
Sdraiato su una nuvola, perché, da qui il mondo scivola
Лежа на облаке, потому что отсюда мир скатывается
E poi va tutto bene, sai
И все будет хорошо, знаешь
Se noi due stiamo insieme, dai
Если мы будем вместе
Io non avrò paura mai e tu
Я не буду бояться никогда, а ты
Non avrai confini con me, perché
Не будешь иметь границ со мной, потому что
Siamo anime leggere io e te
Мы с тобой легкие на подъем
Perché come un′emozione
Потому что как эмоция
Cerca sogni e non ragione
Ищет сны, а не разум
Io ti voglio, sì, lo ammetto
Я тебя хочу, да, признаю
Tu per me
Ты для меня
Sei un istinto maledetto
Проклятый инстинкт
Puoi portare i dubbi qui
Можешь принести сомнения сюда
Tu e i tuoi giorni, io ti aspetto
Ты и твои дни, я тебя жду
Sdraiato su una nuvola, perché, da qui il mondo scivola
Лежа на облаке, потому что отсюда мир скатывается
E poi va tutto bene, sai
И все будет хорошо, знаешь
Se noi due stiamo insieme, dai
Если мы будем вместе
Io non avrò paura mai e tu
Я не буду бояться никогда, а ты
Non avrai confini con me, perché
Не будешь иметь границ со мной, потому что
Siamo anime leggere io e te
Мы с тобой легкие на подъем
E non puoi buttarmi giù, ma tu, qui il vento soffia di più e più su
И ты не можешь меня сбить, но ты, здесь ветер дует все сильнее
No, non puoi buttarmi giù, non tu, finché non ho trovato
Нет, ты не можешь меня сбить, не ты, пока я не найду
Quel che stavo cercando quassù
То, что я искал здесь
Perché va tutto bene, sai (sdraiato su una nuvola)
Потому что все хорошо, знаешь (лежа на облаке)
Se noi due stiamo insieme, dai (sdraiato su una nuvola)
Если мы будем вместе (лежа на облаке)
Io non avrò paura mai (sdraiato su una nuvola)
Я не буду бояться никогда (лежа на облаке)
Non avrai confini con me (sdraiato su una nuvola)
Не будешь иметь границ со мной (лежа на облаке)
Perché va tutto bene, sai
Потому что все хорошо, знаешь
Noi due stiamo insieme, dai (sdraiato su una nuvola)
Мы с тобой вместе (лежа на облаке)
Sdraiato su una nuvola
Лежа на облаке
Sdraiato su una nuvola
Лежа на облаке
Perché va tutto bene, sai
Потому что все хорошо, знаешь
Sdraiato su una nuvola
Лежа на облаке
Sdraiato su una nuvola
Лежа на облаке
Sdraiato su una nuvola
Лежа на облаке





Writer(s): Gianluca Grignani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.