Gianluca Grignani - Sotto La Notte Viola - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianluca Grignani - Sotto La Notte Viola




Sotto La Notte Viola
Under the Violet Night
Sto tornando a casa
I'm coming home
Sotto la notte viola
Under the violet night
Ed ho un nodo in gola
And I have a lump in my throat
Pensando che
Thinking that
Sanguina un pensiero e si contorce
A thought bleeds and writhes
Mi aggrappo a questa vita con le dita
I cling to this life with my fingers
Ma mi trascina attraverso una sorte
But it drags me through a fate
Che è solo in salita
That is only uphill
Mi porto in giro il cuore
I carry my heart around
Come un cane al guinzaglio
Like a dog on a leash
E mi domando se è tutto uno sbaglio
And I wonder if it's all a mistake
Non so
I don't know
Che cosa sia
What it is
Una favola o solo una bugia
A fairy tale or just a lie
Ma è un bel sogno
But it's a beautiful dream
Che mi sta bene addosso e poi
That fits me well and then
Vola via
Flies away
Non so che cosa sia
I don't know what it is
Non è immaginazione
It's not imagination
Questa è la notte viola
This is the violet night
Che mi fruga dentro agli occhi
That rummages inside my eyes
E mai consola
And never consoles
E anche se quest'ansia la nascondo
And even if I hide this anxiety
Lei lascia aperta in me quella ferita
It leaves that wound open in me
Che non mi fa vedere l'orizzonte
That doesn't let me see the horizon
Che chiude le partita
That ends the game
Mi porto in giro il cuore
I carry my heart around
Come un cane al guinzaglio
Like a dog on a leash
E mi domando
And I wonder
Se è solo un abbaglio
If it's just a glare
Non so
I don't know
Che cosa sia
What it is
Una favola o solo una bugia
A fairy tale or just a lie
Ma è un bel sogno
But it's a beautiful dream
Che mi sta bene addosso e poi
That fits me well and then
Vola via
Flies away
Non so che cosa sia
I don't know what it is
Però ho paura
But I'm afraid
Che sia solo
That it's only
L'istante di un idea
The moment of an idea
E che domani
And that tomorrow
Mi sveglio troppo tardi e lei
I'll wake up too late and she
Passa via
Passes away
Questa vita mia
This life of mine
Questa vita mia
This life of mine
questa è vita mia
Yes, this is my life





Writer(s): Gianluca Grignani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.