Gianluca Grignani - Speciale - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianluca Grignani - Speciale




Speciale
Special
Lei pensa che io sia importante
She thinks that I'm important
Che non ho un difetto dentro e fuori dal letto
That I have no flaws inside and out of bed
Lei pensa che in fondo sia dolce
She thinks that deep down I'm sweet
Però all′occorrenza so anche esser forte
But when necessary I also know how to be strong
Per lei son speciale io
For her, I am special
E non me ne ero mai accorto io
And I had never realized that
Io che non so mai se è amore o soltanto un altro errore
I who never know if it's love or just another mistake
Però lei è fantastica così
But she's so fantastic
E non gliene frega niente anche se sa perfettamente
And she doesn't care even if she knows very well
Che io non sarò mai un santo o giù di
That I will never be a saint or anything like that
E poi mi sa dire di sì, anche se dico così
And then she knows how to tell me yes, even if I say so
Lo sai che non lo so se ti amo o no
You know that I don't know if I love you or not
Ma che se ci stai ci sto, perché ti voglio bene un po'
But that if you're in, I'm in, because I love you a little
Sì, lei ci scherza su, per piacermi di più
Yes, she jokes about it, to please me more
Ed io perdo la testa ancora un po′
And I lose my mind a little more
Ma questa volta, giuro, non lo so se mi difenderò
But this time, I swear, I don't know if I'll defend myself
Lei pensa che è solo paura
She thinks it's just fear
Se a volte dal niente io metto le mura
If sometimes out of nowhere I put up the walls
Per lei io riesco a esser grande
For her, I can be great
Anche quando mi perdo tra le mie domande
Even when I get lost in my own questions
Per lei son speciale io
For her, I am special
E non me ne ero mai accorto io
And I had never realized that
Io che non so mai se è amore o soltanto un altro errore
I who never know if it's love or just another mistake
Però lei è fantastica così
But she's so fantastic
E non gliene frega niente anche se sa perfettamente
And she doesn't care even if she knows very well
Che io non sarò mai un santo o giù di
That I will never be a saint or anything like that
E poi mi sa dire di sì, anche se dico così
And then she knows how to tell me yes, even if I say so
Lo sai che non lo so se ti amo o no
You know that I don't know if I love you or not
Ma che se ci stai ci sto, perché ti voglio bene un po'
But that if you're in, I'm in, because I love you a little
Sì, lei ci scherza su, per piacermi di più
Yes, she jokes about it, to please me more
Io perdo la testa ancora un po'
I lose my mind a little more
E questa volta, giuro
And this time, I swear
Perché sarà sempre un duello, sai con te
Because it will always be a duel, you know with you
Ma se io resto qui, mi va bene così
But if I stay here, it's fine with me





Writer(s): Gianluca Grignani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.