Gianluca Grignani - Tu che ne sai di me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianluca Grignani - Tu che ne sai di me




Se per te io sono un assassino
Если для тебя я убийца
Perché piangi per me sul cuscino
Почему ты плачешь за меня на подушке
Dimmi, credi veramente ancora
Скажите мне, вы действительно верите еще
Che si è innocenti oggi come allora?
Что вы так же невинны сегодня, как и тогда?
Tu che ne sai di me
Что ты знаешь обо мне
Cosa ne sai
Что вы знаете
(What do you know about me)
(What do you know about me)
Tu ti ricordi un uomo
Ты помнишь человека
Che non esiste ormai per te
Что не существует сейчас для вас
Io che ero quando eri fuori come una nuvola
Я был там, когда ты был снаружи, как облако
A raccontarti una favola
Рассказать тебе сказку
Che nessuno a me ha raccontato mai
Что никто никогда не говорил мне
Così la invento, sai
Так что я придумываю ее, вы знаете
Così la invento
Так что я ее придумаю.
Vuoi venire con me nel giardino
Хочешь пойти со мной в сад?
Della mia memoria iridescente
Моей радужной памяти
Vuoi provare come ci si sente
Хотите попробовать, каково это
Quando ci si pente a uscirne indifferente
Когда вы сожалеете, чтобы выйти из него равнодушным
C'è chi riconosce le mie mani, lo so
Есть те, кто признает мои руки, я знаю
Ma davvero non le ha viste mai, però
Но он действительно никогда их не видел.
Sanno toccarti con questa musica
Они умеют трогать тебя этой музыкой
Nella notte scura non c'è più censura
В темную ночь больше нет цензуры
Tu che ne sai di me
Что ты знаешь обо мне
Cosa ne sai
Что вы знаете
(What do you know about me)
(What do you know about me)
Dimmi dove eri il giorno
Скажи мне, где ты был в тот день
Che io quasi non ritorno
Что я почти не вернусь
(What do you know my sweet)
(What do you know my sweet)
Dimmi chi ti è stato vicino
Скажи мне, кто был рядом с тобой
Nel bagliore del mattino
В утреннем сиянии
E invece chi volevi, ma non c'era
И вместо того, кто хотел, но не было
Nelle ore ombrose della sera
В тенистые часы вечера
E poi arrivi a un punto che non torni indietro
И тогда Вы дойдете до точки, которую вы не вернете
E ascolti solo me, dimmi perché
И только выслушайте меня, скажите мне, почему
Quasi che io fossi o custodissi il segreto
Почти что я был или хранил тайну
Per non aver paura anche per te
Чтобы не бояться и за тебя
Tu che ne sai di me
Что ты знаешь обо мне
Cosa ne sai
Что вы знаете
(What do you know about me)
(What do you know about me)
Tu ti ricordi un uomo
Ты помнишь человека
Che non esiste ormai per te
Что не существует сейчас для вас
Tu che ne sai di me
Что ты знаешь обо мне
Cosa ne sai
Что вы знаете
Dimmi dov'eri il giorno
Скажи мне, где ты был в тот день
Che io quasi non ritorno
Что я почти не вернусь
Tu che ne sai di me
Что ты знаешь обо мне
Cosa ne sai di un uomo
Что вы знаете о человеке
Tu che ne sai di me
Что ты знаешь обо мне
Cosa ne sai di un uomo
Что вы знаете о человеке
La gente, la gente è sola
Люди, люди одиноки
The people, the people is lonely
Люди, люди одиноки
Io che ero quando eri fuori come una nuvola
Я был там, когда ты был снаружи, как облако
A raccontarti una favola che nessuno
Рассказать тебе сказку, которую никто не
Ti ha raccontato mai
Он рассказал вам никогда





Writer(s): Gianluca Grignani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.