Paroles et traduction Gianluca Grignani - Uguali e diversi
Uguali e diversi
Equal and Different
Né
più
bianco,
né
più
nero
No
longer
white,
no
longer
black
Della
guerra
sono
stanco
I'm
tired
of
war
Ho
fatto
un
sogno
più
sincero
I
had
a
more
sincere
dream
Ho
fatto
un
sogno
che
ti
canto
I
had
a
dream
that
I
sing
for
you
Mi
svegliavo
stamattina
I
woke
up
this
morning
Faccia
e
corpo
colorati
Face
and
body
painted
E
i
giornali
e
la
televisione
And
the
newspapers
and
television
Non
sembravan
spaventati
Didn't
seem
scared
Non
credo
a
un
mondo
che
rotola
indietro
I
don't
believe
in
a
world
that
rolls
backwards
Non
credo
che
per
vivere
serva
un
segreto
I
don't
believe
that
you
need
a
secret
to
live
Non
credo
alle
favole
ma
ho
immaginazione
I
don't
believe
in
fairy
tales,
but
I
have
imagination
E
credo
che
sian
tutti
uguali
e
diversi
da
me
And
I
believe
that
everyone
is
equal
and
different
from
me
Ero
in
guerra
ed
ero
a
casa
I
was
at
war
and
I
was
at
home
Ero
a
terra
ed
ero
in
volo
I
was
on
the
ground
and
I
was
flying
Ero
e
non
so
più
chi
sono
I
was
and
I
don't
know
who
I
am
anymore
Ma
di
certo
sono
un
uomo
But
I'm
definitely
a
man
Che
si
svegliava
stamattina
Who
woke
up
this
morning
Faccia
e
corpo
colorati
Face
and
body
painted
E
i
giornali
e
la
televisione
And
the
newspapers
and
television
Non
sembravan
spaventati
Didn't
seem
scared
Non
credo
a
un
mondo
che
rotola
indietro
I
don't
believe
in
a
world
that
rolls
backwards
Non
credo
che
per
vivere
serva
un
segreto
I
don't
believe
that
you
need
a
secret
to
live
Non
credo
alle
favole
ma
ho
immaginazione
I
don't
believe
in
fairy
tales,
but
I
have
imagination
E
credo
che
sian
tutti
uguali
e
diversi
da
me
And
I
believe
that
everyone
is
equal
and
different
from
me
Welcome
to
the
future,
we
give
you
a
taste
Welcome
to
the
future,
we
give
you
a
taste
Of
the
world
created
especially
for
you
Of
the
world
created
especially
for
you
Welcome
to
the
future
Welcome
to
the
future
Non
credo
a
un
mondo
che
rotola
indietro
I
don't
believe
in
a
world
that
rolls
backwards
Non
credo
che
per
vivere
serva
un
segreto
I
don't
believe
that
you
need
a
secret
to
live
Non
credo
alle
favole
ma
ho
immaginazione
I
don't
believe
in
fairy
tales,
but
I
have
imagination
E
credo
che
sian
tutti
uguali
e
diversi
da
me
And
I
believe
that
everyone
is
equal
and
different
from
me
Tutti
uguali
e
diversi
da
me
Everyone
is
equal
and
different
from
me
Tutti
uguali
e
diversi
da
me
Everyone
is
equal
and
different
from
me
Sì
tutti
uguali
e
diversi
da
me
Yes,
everyone
is
equal
and
different
from
me
Tutti
uguali
e
diversi
da
me
Everyone
is
equal
and
different
from
me
Sì
ho
detto
proprio
così
Yes,
I
said
it
just
like
that
Tutti
uguali
e
diversi
da
me
Everyone
is
equal
and
different
from
me
Tutti
uguali
e
diversi
da
me
Everyone
is
equal
and
different
from
me
Tutti
uguali
e
diversi
da
me
Everyone
is
equal
and
different
from
me
Tutti
uguali
e
diversi
da
me
Everyone
is
equal
and
different
from
me
Tutti
uguali
e
diversi
da
me
Everyone
is
equal
and
different
from
me
Tutti
uguali
e
diversi
da
me
Everyone
is
equal
and
different
from
me
Tutti
uguali
e
diversi
da
me
Everyone
is
equal
and
different
from
me
Tutti
uguali
e
diversi
da
me
Everyone
is
equal
and
different
from
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianluca Grignani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.