Paroles et traduction Gianluca Grignani - Un Anno Come Un'ora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Anno Come Un'ora
A Year Like an Hour
Gennaio
un
bacio
breve
January,
a
fleeting
kiss
Bruciava
come
neve
Burned
like
snow
on
asphalt
Febbraio
ma
che
freddo
fa
February,
oh
so
cold
E
con
gli
amici
che
si
fa
What
do
friends
bring,
I'm
told?
A
marzo
ancora
non
ci
credi
March,
disbelief
still
lingers
Ma
quella
notte
stava
in
piedi
But
that
night,
it
felt
like
Spring
Aprile
invece
abbiam
tremato
April,
a
month
of
trembling
Ed
il
ricordo
da
chi
è
andato?
Memories
fading,
where
are
they
stemming?
E
poi
l′estate
ormai
si
sa
And
then
the
Summer
sun,
as
we
know
Fa
caldo
come
in
africa
Scorching
heat,
like
Africa's
glow
E
un
altro
inverno
passerà
Another
winter
will
pass
us
by
A
domandarsi
che
farà
l'America
As
we
wonder
what
America
has
in
store
Se
non
mi
spiego
If
I
don't
explain
myself
Però
ci
credo
Still
I
believe
Come
un
bambino
Like
a
child
A
tutto
quel
che
vedo
In
everything
I
see
E
quello
che
non
c'era
And
what
was
not
Oggi
è
diventato
vita
vera
Today
has
become
real
life
Il
Lunedì
passa
così
Monday,
it
slips
away
Peccato
tu
non
fossi
qui
Too
bad
you
were
not
here
to
stay
Ma
martedì
dimmi
dov'eri
But
Tuesday,
where
were
you,
my
dear?
Che
ti
chiamavo
e
tu
non
c′eri
I
called,
but
you
were
not
near
Mercoledì
senza
sorpresa
Wednesday,
no
surprise
Io
e
te
le
borse
della
spesa
You
and
me,
groceries
to
buy
E
giovedì
a
litigare
And
Thursday,
we
disagree
Perché
non
so
un
particolare
Over
some
detail
that
escapes
me
Il
venerdì
non
è
banale
Friday,
not
a
normal
day
Come
a
New
York
Just
like
New
York's
vibrant
display
Ma
li
è
normale
But
there,
it's
commonplace
E
ancora
il
fine
settimana
And
then
the
weekend's
embrace
Con
questa
noia
che
ci
chiama
Boredom
calls,
we
can't
escape
Se
non
mi
spiego
If
I
don't
explain
myself
Però
ci
credo
Still
I
believe
Come
un
bambino
Like
a
child
A
tutto
quel
che
vedo
In
everything
I
see
E
quello
che
non
c'era
And
what
was
not
Oggi
è
diventato
vita
vera
Today
has
become
real
life
Sai
ieri
io
pensavo
che
Yesterday,
I
had
a
thought
Ma
mi
succede
spesso
e
It
happens
often,
it's
not
naught
Mi
domandavo
un′ora
fa
I
wondered
then,
an
hour
ago
Se
anche
a
te
ti
capita
Do
you
experience
this
too,
I
want
to
know?
Se
non
mi
spiego
If
I
don't
explain
myself
Però
ci
credo
Still
I
believe
Come
un
bambino
Like
a
child
A
tutto
quel
che
vedo
In
everything
I
see
E
quello
che
non
c′era
And
what
was
not
Oggi
è
diventato
vita
vera
Today
has
become
real
life
Se
non
mi
spiego
If
I
don't
explain
myself
Però
ci
credo
Still
I
believe
Come
un
bambino
Like
a
child
A
tutto
quel
che
vedo
In
everything
I
see
E
quello
che
non
c′era
And
what
was
not
Oggi
è
diventato
vita
vera
Today
has
become
real
life
Un
anno
(un
anno)
A
year
(a
year)
Un
anno
(un
anno)
A
year
(a
year)
Un
anno
(un
anno)
A
year
(a
year)
Un
anno
(un
anno)
A
year
(a
year)
Un
anno
(un
anno)
A
year
(a
year)
Un
anno
(un
anno)
A
year
(a
year)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grignani Gianluca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.