Gianluca Grignani - Una strada in mezzo al cielo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianluca Grignani - Una strada in mezzo al cielo




Una strada in mezzo al cielo
Дорога посреди неба
Un'uragano in tempesta può portarmi via
Даже ураган не сможет стереть из моей памяти воспоминание о тебе,
Il ricordo di te
о тебе самой.
Frammenti di tempo lasciano la scia
Обрывки времени оставляют свой след,
Come un profumo che non va più via
Словно аромат, который не выветривается.
Ma cosa mi hai fatto mai
Что же ты со мной сделала,
Che mi dai i brividi alla pelle
Что по коже бегут мурашки,
Che mi hai fermato sotto le stelle
Что остановила меня под звёздами.
Ma come mi hai guardato lo sai
Ты знаешь, как ты на меня смотрела
Quel giorno sulla metro
В тот день в метро?
Che non riesco più a tornare indietro
Я не могу вернуться назад,
Io senza te
Без тебя.
Lo sanno tutti che
Все знают, что
Sono una strada in mezzo al cielo che non sa dove va
Я дорога посреди неба, которая не знает, куда ведет.
Li chiami sbagli
Ты называешь их ошибками,
Quelli che a me piacciono di più
А мне они нравятся больше всего.
Sono dettagli che hai solo tu
Это детали, которые есть только у тебя.
Siamo due tipi da placche dei nirvana
Мы с тобой два типа с табличек Nirvana.
Ricordi noi
Помнишь нас?
Ma cosa mi hai fatto mai
Что же ты со мной сделала,
Che mi dai i brividi alla pelle
Что по коже бегут мурашки,
Che mi hai fermato sotto le stelle
Что остановила меня под звёздами.
Ma come mi hai guardato mai
Как ты на меня смотрела
Quel giorno sulla metro che non riesco più a tornare indietro
В тот день в метро, что я не могу вернуться назад.
Ma cosa mi hai detto mai
Что же ты мне сказала,
Che sono bastate due parole
Что всего пары слов хватило,
Per far senza te le mie giornate sole
Чтобы мои дни без тебя стали такими пустыми.
Che io senza te lo sanno tutti che
Что без тебя, все знают, что
Sono una strada in mezzo al cielo che non sa dove va
Я дорога посреди неба, которая не знает, куда ведет.
Ah-na na
А-на на
Un uragano non può portarmi via il ricordo che ho di te
Даже ураган не сможет стереть из моей памяти воспоминание о тебе.





Writer(s): Gianluca Grignani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.