Gianluca - Flotando - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianluca - Flotando




Flotando
Паря
No necesita' maquillaje
Тебе не нужен макияж,
si ere'
ведь ты
la ma' bonita que hay.
самая красивая.
No necesito equipaje
Мне не нужен багаж,
solo quiero
я просто хочу
verte y fumar.
видеть тебя и курить.
Quiero disolverme junto a ti,
Хочу раствориться рядом с тобой,
quiero envolverme de ti.
хочу окутать тебя собой.
No puedo ayudarme de ti.
Не могу удержаться от тебя.
Pensando seriamente
Серьезно думаю
en ponerme pa' ti.
быть с тобой.
Dime que vamo' a hacer.
Скажи, что мы будем делать.
Me tiene' fatal.
Ты сводишь меня с ума.
Estoy a tu disposición
Я в твоем распоряжении,
flotando sin claridad.
парю без ясности.
Aquí me tiene' uuh, uuh, uh uh
Вот так ты меня держишь, уу, уу, ух, ух
sabe' que está en otra liga
Ты знаешь, что играешь в другой лиге,
y que a ninguno confía'.
и я знаю, что никому не доверяешь.
Estás aburrida de que te hostigan,
Тебе надоело, что тебя донимают,
yo te trato como me pida'.
я буду обращаться с тобой так, как ты попросишь.
Tu' beso' me están quitando la maldición
Твои поцелуи снимают проклятие,
que tenía enterrá' en el corazón.
которое было похоронено в моем сердце.
No si esto realmente es amor
Не знаю, настоящая ли это любовь,
pero extraño tu voz y tu olor.
но я скучаю по твоему голосу и запаху.
Dime que vamo' a hacer.
Скажи, что мы будем делать.
Me tiene' fatal.
Ты сводишь меня с ума.
Estoy a tu disposición
Я в твоем распоряжении,
flotando sin claridad.
парю без ясности.
Aquí me tiene' uuh, uuh, uh uh
Вот так ты меня держишь, уу, уу, ух, ух
Me siento como un adicto.
Чувствую себя как наркоман.
Lentamente, te vas quedando con tó'.
Постепенно ты забираешь всё.
Afuera lo' minuto' están volando
Снаружи минуты летят,
y adentro hace' que se pare el tiempo.
а внутри ты останавливаешь время.
Al principio decía: "No es para tanto".
Сначала я говорил: "Не так уж и важно".
Jugamo' a que no no' conocemo'.
Мы играли, будто не знаем друг друга.
Entretiene mi forma de ser.
Тебе нравится мой характер.
Me acuerdo cuando fuimo' a quedarno' al hotel,
Помню, как мы остались в отеле,
la primera ve' que te vi al despertar
в первый раз, когда я увидел тебя проснувшейся,
pensé: "tranquilo no te vaya' a enamorar".
подумал: "спокойно, не влюбись".
Quiero disolverme junto a ti,
Хочу раствориться рядом с тобой,
quiero envolverme de ti.
хочу окутать тебя собой.
No puedo ayudarme de ti.
Не могу удержаться от тебя.
Pensando seriamente
Серьезно думаю
en ponerme pa' ti.
быть с тобой.
Dime que vamo' a hacer.
Скажи, что мы будем делать.
Me tiene' fatal.
Ты сводишь меня с ума.
Estoy a tu disposición
Я в твоем распоряжении,
flotando sin claridad.
парю без ясности.
Aquí me tiene' uuh, uuh, uh uh
Вот так ты меня держишь, уу, уу, ух, ух
(Yo que no quería nada)
(Я, который ничего не хотел)
×Instrumental×
×Instrumental×





Writer(s): gianluca abarza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.