Paroles et traduction Gianluca - Morir a tu Lado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morir a tu Lado
Умереть рядом с тобой
Hubiera
sido
perfecto
morir
a
tu
lado
Было
бы
идеально
умереть
рядом
с
тобой,
Los
clichés
no
me
gustan,
solo
había
pensado
Клише
мне
не
нравятся,
я
просто
думал,
Todos
los
procesos
lentos,
hasta
los
importantes
О
всех
медленных
процессах,
даже
важных,
Quedaste
como
antes
y
nos
quedamos
como
siempre
Ты
осталась
прежней,
а
мы
остались
такими
же,
как
всегда.
Así
podemos
ser
amantes,
cómo
tú
quieras
Так
мы
можем
быть
любовниками,
как
ты
хочешь.
Yo
me
acomodo
porque
este
es
tu
momento
Я
подстроюсь,
потому
что
это
твой
момент.
Tú
te
desnudas,
yo
no
me
arrepiento,
nena
Ты
раздеваешься,
я
не
жалею,
детка.
Nena,
nena,
nena
Детка,
детка,
детка.
Muerto
por
dentro
me
dejaste
cuando
te
fuiste
Мертвым
внутри
ты
меня
оставила,
когда
ушла.
¿Porque
la
vida
tiene
que
ser
tan
triste?
Почему
жизнь
должна
быть
такой
грустной?
Si
estábamos
tan
bien
juntos,
mi
amor
Ведь
нам
было
так
хорошо
вместе,
любовь
моя.
Todas
las
tardes
que
yo
iba
a
darte
mi
calor
Каждый
вечер
я
приходил,
чтобы
подарить
тебе
свое
тепло.
Y
esa
sensación
de
que
éramos
el
uno
pa'l
otro
(ya)
И
это
чувство,
что
мы
были
созданы
друг
для
друга
(уже),
Y
después
la
sensación
de
no
querer
vernos
los
rostros
А
потом
ощущение,
что
мы
не
хотим
видеть
лица
друг
друга.
Era
lo
que
quería
tu
ma',
ella
a
mi
no
me
respetaba
Этого
хотела
твоя
мама,
она
меня
не
уважала.
Eramos
como
Romeo
y
Julieta
Мы
были
как
Ромео
и
Джульетта.
"Dime
cúal
es
la
verdad"
era
lo
único
que
yo
te
decía
"Скажи
мне,
в
чем
правда"
- это
единственное,
что
я
тебе
говорил,
Porque
en
verdad
te
quería
Потому
что
я
действительно
любил
тебя.
Pero
ya
no
pasa
má'
Но
этому
больше
не
бывать.
Ya
jugaste
todo
mal,
ey,
ey
Ты
все
испортила,
эй,
эй.
Hubiera
sido
perfecto
morir
a
tu
lado
Было
бы
идеально
умереть
рядом
с
тобой.
Los
clichés
no
me
gustan,
solo
había
pensado
Клише
мне
не
нравятся,
я
просто
думал
Todos
los
procesos
lentos,
hasta
los
importantes
О
всех
медленных
процессах,
даже
важных.
Ahora
no
es
como
antes,
esto
nunca
fue
pa'
siempre
Теперь
все
не
так,
как
раньше,
это
никогда
не
было
навсегда.
Esto
nunca
fue
pa'
siempre
Это
никогда
не
было
навсегда.
Esto
nunca
fue
pa'
siempre
Это
никогда
не
было
навсегда.
Esto
nunca
fue
pa'
siempre,
yeh
Это
никогда
не
было
навсегда,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
G Love
date de sortie
28-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.