Paroles et traduction Gianluca - MÁS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
sentir
la
muerte
I
want
to
feel
the
death
Quiero
sentir
la
muerte
I
want
to
feel
the
death
Cansada
e'
la
superficialidad
Tired
of
the
superficiality
Tus
ojo'
dicen,
"Quiero
ve'
algo
má'"
Your
eyes
say,
"I
want
to
see
something
more"
Ella
me
dice,
"Quiero
ve'
algo
má'"
She
tells
me,
"I
want
to
see
something
more"
Si
esto
empieza
no
quiere
final
If
this
begins,
it
won't
come
to
an
end
Te
pasa'
e'
mi
mente
corriendo
You
cross
my
mind,
running
Lo'
día'
se
me
pasan
corriendo
Days
pass
me
by,
running
Y
si
ella
siempre
quiere
má'
And
if
she
always
wants
more
Si
empieza
no
quiere
final
If
it
begins,
it
won't
come
to
an
end
Pedaleando
por
la'
nube'
(uh)
Pedaling
through
the
clouds
(uh)
Tú
me
baja'
y
me
sube'
(me
sube',
me
sube')
You
bring
me
down
and
lift
me
up
(lift
me
up,
lift
me
up)
Lo'
dado'
están
tira'os
ya
(ya)
The
dice
are
thrown
already
(already)
Esto
es
destino,
no
es
azar
This
is
destiny,
not
chance
Como
índica
me
sube'
As
the
sign
indicates,
it
lifts
me
up
Me
hace'
querer
dejarlo
todo
por
ti
(todo
por
ti)
Makes
me
want
to
leave
everything
for
you
(everything
for
you)
A
ver
si
no
lo
demuestro
(no
lo
demuestro)
Let's
see
if
I
don't
show
it
(don't
show
it)
Es
que
me
gusta
lo
nuestro
It's
that
I
like
our
thing
Tu
sonrisa
y
tu'
gesto'
Your
smile
and
your
gestures
Cansada
e'
la
superficialidad
Tired
of
the
superficiality
Sus
ojo'
dicen,
"Quiero
ve'
algo
má'"
Her
eyes
say,
"I
want
to
see
something
more"
Ella
me
dice,
"Quiero
ve'
algo
má'"
She
tells
me,
"I
want
to
see
something
more"
Si
esto
empieza
no
quiere
final
If
this
begins,
it
won't
come
to
an
end
Te
pasa'
en
mi
mente
corriendo
You
cross
my
mind,
running
Los
días
se
me
pasan
corriendo
Days
pass
me
by,
running
Y
si
ella
siempre
quiere
má'
And
if
she
always
wants
more
Si
empieza
no
quiere
final
(no
no
no
no
no),
yeah
If
it
begins,
it
won't
come
to
an
end
(no
no
no
no
no),
yeah
La
conexión
que
tenemo'
es
real
(uh)
The
connection
we
have
is
real
(uh)
Mejor
vamo'
a
apagar
el
celular
(apágalo)
Let's
go
and
turn
off
the
cell
phone
(turn
it
off)
Estamo'
en
maratón
especial
(uh)
We're
in
a
special
marathon
(uh)
En
la
pieza
no
va
a
haber
final
In
the
room
there
will
be
no
end
Ella
me
sutura
la'
herida'
(mmm)
She
sutures
my
wounds
(mmm)
Como
me
mira,
rompe
la
fila
(oh)
The
way
she
looks
at
me,
breaks
the
line
(oh)
Sabor
a
lima
(a
lima),
se
pone
encima
(encima)
Lime
flavor
(lime),
she
gets
on
top
(on
top)
Ella
por
sí
sola
vale
má'
que
el
resto,
(oh)
Woh
oh
She
alone
is
more
than
the
rest
(oh),
Woh
oh
Beso'
en
el
aeropuerto,
woh
oh
(oh)
Kisses
at
the
airport,
woh
oh
(oh)
A
ver
si
no
lo
demuestro,
woh
oh
(oh)
Let's
see
if
I
don't
show
it,
woh
oh
(oh)
Es
que
me
gusta
lo
nuestro
(oh
yeah),
yeah
It's
that
I
like
our
thing
(oh
yeah),
yeah
Cansada
e'
la
superficialidad
(oh)
Tired
of
the
superficiality
(oh)
Sus
ojo'
dicen,
"Quiero
ve'
algo
má'"
Her
eyes
say,
"I
want
to
see
something
more"
Ella
me
dice,
"Quiero
ve'
algo
má'"
She
tells
me,
"I
want
to
see
something
more"
Si
esto
empieza
no
quiere
final
(ah)
If
this
begins,
it
won't
come
to
an
end
(ah)
Te
pasa'
en
mi
mente
corriendo
(corriendo)
You
cross
my
mind,
running
(running)
Los
días
se
me
pasan
corriendo
Days
pass
me
by,
running
Y
si
ella
siempre
quiere
má'
And
if
she
always
wants
more
Si
empieza
no
quiere
final
If
it
begins,
it
won't
come
to
an
end
Los
día'
pasan
(los
día'
pasan)
Days
pass
(days
pass)
G-Love
2,
ooh
G-Love
2,
ooh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianluca Abarza, Hector Gutiérrez, Nicolás Jaña
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.