Gianluca - MÁS - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianluca - MÁS




MÁS
MORE
Quiero sentir la muerte
I want to feel the death
Quiero sentir la muerte
I want to feel the death
Cansada e' la superficialidad
Tired of the superficiality
Tus ojo' dicen, "Quiero ve' algo má'"
Your eyes say, "I want to see something more"
Ella me dice, "Quiero ve' algo má'"
She tells me, "I want to see something more"
Si esto empieza no quiere final
If this begins, it won't come to an end
Te pasa' e' mi mente corriendo
You cross my mind, running
Lo' día' se me pasan corriendo
Days pass me by, running
Y si ella siempre quiere má'
And if she always wants more
Si empieza no quiere final
If it begins, it won't come to an end
Pedaleando por la' nube' (uh)
Pedaling through the clouds (uh)
me baja' y me sube' (me sube', me sube')
You bring me down and lift me up (lift me up, lift me up)
Lo' dado' están tira'os ya (ya)
The dice are thrown already (already)
Esto es destino, no es azar
This is destiny, not chance
Como índica me sube'
As the sign indicates, it lifts me up
Me hace' querer dejarlo todo por ti (todo por ti)
Makes me want to leave everything for you (everything for you)
A ver si no lo demuestro (no lo demuestro)
Let's see if I don't show it (don't show it)
Es que me gusta lo nuestro
It's that I like our thing
Tu sonrisa y tu' gesto'
Your smile and your gestures
Cansada e' la superficialidad
Tired of the superficiality
Sus ojo' dicen, "Quiero ve' algo má'"
Her eyes say, "I want to see something more"
Ella me dice, "Quiero ve' algo má'"
She tells me, "I want to see something more"
Si esto empieza no quiere final
If this begins, it won't come to an end
Te pasa' en mi mente corriendo
You cross my mind, running
Los días se me pasan corriendo
Days pass me by, running
Y si ella siempre quiere má'
And if she always wants more
Si empieza no quiere final (no no no no no), yeah
If it begins, it won't come to an end (no no no no no), yeah
La conexión que tenemo' es real (uh)
The connection we have is real (uh)
Mejor vamo' a apagar el celular (apágalo)
Let's go and turn off the cell phone (turn it off)
Estamo' en maratón especial (uh)
We're in a special marathon (uh)
En la pieza no va a haber final
In the room there will be no end
Ella me sutura la' herida' (mmm)
She sutures my wounds (mmm)
Como me mira, rompe la fila (oh)
The way she looks at me, breaks the line (oh)
Sabor a lima (a lima), se pone encima (encima)
Lime flavor (lime), she gets on top (on top)
Ella por sola vale má' que el resto, (oh) Woh oh
She alone is more than the rest (oh), Woh oh
Beso' en el aeropuerto, woh oh (oh)
Kisses at the airport, woh oh (oh)
A ver si no lo demuestro, woh oh (oh)
Let's see if I don't show it, woh oh (oh)
Es que me gusta lo nuestro (oh yeah), yeah
It's that I like our thing (oh yeah), yeah
Cansada e' la superficialidad (oh)
Tired of the superficiality (oh)
Sus ojo' dicen, "Quiero ve' algo má'"
Her eyes say, "I want to see something more"
Ella me dice, "Quiero ve' algo má'"
She tells me, "I want to see something more"
Si esto empieza no quiere final (ah)
If this begins, it won't come to an end (ah)
Te pasa' en mi mente corriendo (corriendo)
You cross my mind, running (running)
Los días se me pasan corriendo
Days pass me by, running
Y si ella siempre quiere má'
And if she always wants more
Si empieza no quiere final
If it begins, it won't come to an end
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Los día' pasan (los día' pasan)
Days pass (days pass)
G-Love 2, ooh
G-Love 2, ooh
TytoKush
TytoKush
Taiko
Taiko





Writer(s): Gianluca Abarza, Hector Gutiérrez, Nicolás Jaña


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.