Paroles et traduction Gianluca - Rosas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
dijeron
que
eras
celosa
They
tell
me
you're
jealous
A
mí
eso
me
da
igual
But
I
don't
care
No
quiero
que
seas
mi
esposa
I
don't
want
you
to
be
my
wife
Solo
contigo
estar
I
just
want
to
be
with
you
Me
dijeron
que
eras
celosa
They
tell
me
you're
jealous
A
mí
eso
me
da
igual
But
I
don't
care
No
quiero
que
seas
mi
esposa
I
don't
want
you
to
be
my
wife
Solo
contigo
estar
I
just
want
to
be
with
you
Esto
no
cambiará
This
will
never
change
A
los
dos
nos
fascina
We
both
love
it
Solo
nosotros,
uno
defina
Only
us,
let's
define
ourselves
Mi
favortita
con
carita
de
latina
My
favorite
girl
with
a
Latina
face
La
vida
te
ha
enseñado
muchas
cosas
Life
has
taught
you
many
things
No
solo
traen
espinas
las
rosas
Roses
don't
just
bring
thorns
Tú
lo
sabes,
por
eso
espera
You
know
this,
so
wait
Vive
la
vida
a
tu
manera
Live
your
life
your
way
Sabes
que
tu
cuerpo
me
encanta
You
know
I
love
your
body
Te
aprovechas
de
eso
You
take
advantage
of
that
Eres
la
que
mis
canciones
canta
You're
the
one
who
sings
my
songs
Yo
soy
más
de
los
besos
I'm
more
into
kisses
Me
gusta
cuando
miras
de
reojo
I
like
it
when
you
look
out
of
the
corner
of
your
eye
Siempre
que
puedo
baby
yo
te
escojo
Whenever
I
can
baby
I
choose
you
Tú
eres
la
que
a
mí
me
conoce
You're
the
one
who
knows
me
Por
eso
no
evitas
el
roce
That's
why
you
can't
avoid
the
friction
Y
cuando
puedes
me
llamas
And
when
you
can
you
call
me
Y
cuando
puedo
te
llamo
And
when
I
can
I
call
you
Me
dijeron
que
eras
celosa
They
tell
me
you're
jealous
A
mí
eso
me
da
igual
But
I
don't
care
No
quiero
que
seas
mi
esposa
I
don't
want
you
to
be
my
wife
Solo
contigo
estar
I
just
want
to
be
with
you
Sabes,
no
te
quiero
dejar
You
know,
I
don't
want
to
leave
you
Y
pa'
creerte
necesito
ver
And
to
believe
you
I
need
to
see
No
tengo
problema
en
esperar
I
have
no
problem
waiting
Sé
cuánto
te
gusta
dejarte
querer
I
know
how
much
you
like
to
let
yourself
be
loved
Pero
no
prometo
nada
But
I
don't
promise
anything
A
todos
nos
gustan
las
malas
We
all
like
bad
girls
Ella
lo
que
quiere
es
magia
She
wants
magic
Yo
solamente
el
cara
a
cara
I
only
want
face-to-face
La
confianza
siempre
está
Trust
is
always
there
De
su
lugar
no
se
ha
ido
It
hasn't
left
its
place
La
confianza
siempre
está
Trust
is
always
there
Aquí
está
todo
permitido
Everything
is
allowed
here
Sabes
que
tu
cuerpo
me
encanta
You
know
I
love
your
body
Te
aprovechas
de
eso
You
take
advantage
of
that
Eres
la
que
mis
canciones
canta
You're
the
one
who
sings
my
songs
Yo
soy
más
de
los
besos
I'm
more
into
kisses
Me
gusta
cuando
miras
de
reojo
I
like
it
when
you
look
out
of
the
corner
of
your
eye
Siempre
que
puedo
baby
yo
te
escojo
Whenever
I
can
baby
I
choose
you
Tú
eres
la
que
a
mí
me
conoce
You're
the
one
who
knows
me
Por
eso
no
evitas
el
roce
That's
why
you
can't
avoid
the
friction
Y
cuando
puedes
me
llamas
And
when
you
can
you
call
me
Y
cuando
puedo
te
llamo
And
when
I
can
I
call
you
Quedamo'
en
eso
We
agreed
on
that
Ahí
empiezan
los
beso'
That's
where
the
kisses
start
Tú
te
descontrola'
You
lose
control
Arriba
mío
empiezas
a
mover
la
cola
You
start
shaking
your
tail
on
top
of
me
Y
te
desnudo
ahora
And
I'm
going
to
undress
you
now
Y
que
se
ria
ahora
And
let
her
laugh
now
Me
dijeron
que
eras
celosa
They
tell
me
you're
jealous
A
mí
eso
me
da
igual
But
I
don't
care
No
quiero
que
seas
mi
esposa
I
don't
want
you
to
be
my
wife
Solo
contigo
estar
I
just
want
to
be
with
you
Me
dijeron
que
eras
celosa
They
tell
me
you're
jealous
A
mí
eso
me
da
igual
But
I
don't
care
No
quiero
que
seas
mi
esposa
I
don't
want
you
to
be
my
wife
Solo
contigo
estar
I
just
want
to
be
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.