Gianluca - Wanna Know - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gianluca - Wanna Know




Wanna Know
Wanna Know
Ella ya no quiere saber de
She doesn't want to hear from me anymore
Porque conmigo no puede vivir
Because with me he can't live
Pero se está dando cuenta
But he's realizing
Que sin tampoco va a aguantar
That without me he won't hold on either
El otro día llamó y me dijo que cuando le iba a dar
He called the other day and told me that when I was going to give him
Le respondí que otro día nos vamo' a arreglar
I replied that another day we will 'fix
Ahora no puedo llamarla, perdí el celular
I can't call her now, I lost my cell phone
Por el momento todo va perfecto
At the moment everything is going perfect
No tengo viajes, no tengo aumentos
I don't have trips, I don't have raises
Todo va perfecto, vivo en el momento
Everything is going perfect, I live in the moment
Trabajando, pa lo mío puesto
Working, for mine put
Nadie me tiene fe, por supuesto
No one has faith in me, of course
Todavía no tengo enemigos
I don't have any enemies yet
Los regateo como Luis Figo
I dribble them like Luis Figo
Sin velocidad pero con clase
No speed but with class
No me hagas la L, no te pases
Don't give me the L, don't overdo it
(Eh, eh)
(Hey, hey)
Ella me dice papi, cuando tu me vas a da-a-a-ar
She says to me daddy, when are you going to da-a-a-ar
No quiere saber de
He doesn't want to hear from me
Y me dice cuando me vas a da-a-a-ar
And tells me when you're gonna da-a-a-ar
Dice woah, sabe que yo soy el mejor
He says woah, he knows that I'm the best
Ella dice woah, sabe, sabe que soy el mejor
She says woah, she knows, she knows I'm the best
Sabe, sabe que soy el mejor
You know, you know that I'm the best
Y por eso me dice cuando me vas a da-a-a-ar
And that's why he tells me when you're going to da-a-a-ar
No quiere saber de
He doesn't want to hear from me
Y me dice cuando me vas a da-a-a-ar
And tells me when you're gonna da-a-a-ar
Dice woah, sabe que yo soy el mejor
He says woah, he knows that I'm the best
Eh, lo hacemos de nuevo
Hey, we're doing it again
Lo hago más fuerte todos los días sin dinero
I make it stronger every day with no money
Eh-eh
Uh-uh
Hago gestos porque no lo que hacer
I make gestures because I don't know what to do
En la vida se gana, no es de merecer
You win in life, you don't deserve
La plata se mueve porque empezó el verano
The silver is moving because the summer has started
Baby, no me des la mano porque eso no me interesa
Baby, don't shake my hand because that doesn't interest me
Wavy, 2017 va a ser mi año
Wavy, 2017 is going to be my year
Porque vengo más fuerte que nunca
Because I'm coming stronger than ever
Ella me dice papi, cuando tu me vas a da-a-a-ar
She says to me daddy, when are you going to da-a-a-ar
No quiere saber de
He doesn't want to hear from me
Y me dice cuando me vas a da-a-a-ar
And tells me when you're gonna da-a-a-ar
Dice woah, sabe que yo soy el mejor
He says woah, he knows that I'm the best
Ella dice woah, sabe, sabe que soy el mejor
She says woah, she knows, she knows I'm the best
Sabe, sabe que soy el mejor
You know, you know that I'm the best
Y por eso me dice cuando me vas a da-a-a-ar
And that's why he tells me when you're going to da-a-a-ar
No quiere saber de
He doesn't want to hear from me
Y me dice cuando me vas a da-a-a-ar
And tells me when you're gonna da-a-a-ar
Dice woah, sabe que yo soy el mejor
He says woah, he knows that I'm the best






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.