Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Tú No Estas
Wenn Du Nicht Da Bist
Juego
con
mis
manos
cuando
tu
no
estas
Ich
spiele
mit
meinen
Händen,
wenn
du
nicht
da
bist
Juego
y
pienso
mucho,
juego
mas
y
Ich
spiele
und
denke
viel,
spiele
mehr
und
Tengo
tu
perfume
muy
cerca
a
mi
nariz
Ich
habe
dein
Parfüm
ganz
nah
an
meiner
Nase
Un
deseo
en
mi
vacio
para
llenarlo
Ein
Verlangen
in
meiner
Leere,
es
zu
füllen
Niña
rebelde
y
pesadilla
cambiame
un
sueño
por
tu
vida
Rebellisches
Mädchen
und
Albtraum,
tausche
mir
einen
Traum
gegen
dein
Leben
Sueño
en
tu
libertad
Ich
träume
von
deiner
Freiheit
Sueño
en
mi
soledad
Ich
träume
von
meiner
Einsamkeit
Juego
y
delirio,
juego
rebelde
Spiel
und
Wahnsinn,
spiele
rebellisch
Juego
con
mis
manos
cuando
tu
no
estas
Ich
spiele
mit
meinen
Händen,
wenn
du
nicht
da
bist
Juego
y
pienso
mucho,
juego
mas
y
mas
Ich
spiele
und
denke
viel,
spiele
mehr
und
mehr
Tengo
tu
perfume
muy
cerca
a
mi
nariz
Ich
habe
dein
Parfüm
ganz
nah
an
meiner
Nase
Un
deseo
en
mi
vacio
para
llenarlo
de
ti
Ein
Verlangen
in
meiner
Leere,
es
mit
dir
zu
füllen
Tambien
juego
con
recuerdos,
vienen
y
se
van
Ich
spiele
auch
mit
Erinnerungen,
sie
kommen
und
gehen
Yo
no
soy
de
acero
como
superman
Ich
bin
nicht
aus
Stahl
wie
Superman
Tengo
la
memoria
perdida
junto
a
ti
Mein
Gedächtnis
ist
verloren
an
deiner
Seite
Quiero
comenzar
de
nuevo,
dime
si
vas
a
Ich
will
neu
anfangen,
sag
mir,
ob
du
Niña
rebelde
y
pesadilla
cambiame
un
sueño
por
tu
vida
Rebellisches
Mädchen
und
Albtraum,
tausche
mir
einen
Traum
gegen
dein
Leben
Girl
you
keep
Mädchen,
du
spielst
Playin
wit
my
mind,
I
think
about
you
all
the
time.
I'm
holing
on
to
nothing.
Gotta
mit
meinem
Verstand,
ich
denk
die
ganze
Zeit
an
dich.
Ich
halt
an
nichts
fest.
Ich
muss
Give
me
something.
I
aint
neva
leavin,
till
I
hear
you
breathin
right
here
next
to
me.
etwas
von
dir
kriegen.
Ich
geh
nie
weg,
bis
ich
deinen
Atem
hier
neben
mir
hör.
So
tell
me
what
I
gots
to
be,
because
you
know
I
aim
to
please,
I'm
beggin
on
my
Also
sag
mir,
was
ich
sein
muss,
denn
du
weißt,
ich
will
gefallen,
ich
fleh
auf
meinen
Knees,
cause
you're
the
woman
of
my
dreams,
and
you're
the
only
one
I
need,
Knien,
denn
du
bist
die
Frau
meiner
Träume,
die
Einzige,
die
ich
brauche,
How
can
I
be
down
with
ya,
let
me
paint
this
picture
it's
a
masterpiece
Wie
kann
ich
bei
dir
sein?
Lass
mich
dieses
Bild
malen,
ein
Meisterwerk.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Ernest Washington, Gian Marco J. Zignago Alcover
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.