Gianmarco - Cuando Tú No Estas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gianmarco - Cuando Tú No Estas




Cuando Tú No Estas
Когда тебя нет рядом
Juego con mis manos cuando tu no estas
Играю своими руками, когда тебя нет рядом,
Juego y pienso mucho, juego mas y
Играю и много думаю, играю все больше и
Mas
больше.
Tengo tu perfume muy cerca a mi nariz
Твой аромат так близок к моему носу,
Un deseo en mi vacio para llenarlo
Желание в моей пустоте, чтобы наполнить ее
De ti
тобой.
Niña rebelde y pesadilla cambiame un sueño por tu vida
Девушка-бунтарка, мой кошмар, обменяй мне сон на свою жизнь.
Sueño en tu libertad
Мечтаю о твоей свободе,
Sueño en mi soledad
Мечтаю в своем одиночестве.
Juego y delirio, juego rebelde
Играю и бредить, играю как бунтарь.
Juego con mis manos cuando tu no estas
Играю своими руками, когда тебя нет рядом,
Juego y pienso mucho, juego mas y mas
Играю и много думаю, играю все больше и больше.
Tengo tu perfume muy cerca a mi nariz
Твой аромат так близок к моему носу,
Un deseo en mi vacio para llenarlo de ti
Желание в моей пустоте, чтобы наполнить ее тобой.
Tambien juego con recuerdos, vienen y se van
Также играю с воспоминаниями, они приходят и уходят.
Yo no soy de acero como superman
Я не стальной, как супермен.
Tengo la memoria perdida junto a ti
Я потерял память рядом с тобой.
Quiero comenzar de nuevo, dime si vas a
Хочу начать все сначала, скажи, собираешься ли ты
Venir
прийти.
Niña rebelde y pesadilla cambiame un sueño por tu vida
Девушка-бунтарка, мой кошмар, обменяй мне сон на свою жизнь.
Girl you keep
Девочка, ты продолжаешь
Playin wit my mind, I think about you all the time. I'm holing on to nothing. Gotta
Играть с моим разумом, я думаю о тебе все время. Я держусь за ничто. Ты должна
Give me something. I aint neva leavin, till I hear you breathin right here next to me.
дать мне что-то. Я никогда не уйду, пока не услышу твое дыхание рядом со мной.
So tell me what I gots to be, because you know I aim to please, I'm beggin on my
Так скажи мне, кем я должен быть, потому что ты знаешь, я стремлюсь угодить, я умоляю на
Knees, cause you're the woman of my dreams, and you're the only one I need,
коленях, потому что ты женщина моей мечты, и ты единственная, кто мне нужен.
How can I be down with ya, let me paint this picture it's a masterpiece
Как я могу быть с тобой, позволь мне нарисовать эту картину, это шедевр.





Writer(s): Jacob Ernest Washington, Gian Marco J. Zignago Alcover


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.